LEY 458 DE 1998 

(Agosto 4)

“Por medio de la cual se aprueba el “Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)”, hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, el veinticinco (25) de junio de mil novecientos noventa y siete (1997).

El Congreso de Colombia,

Visto el texto del “Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)”, hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, el veinticinco (25) de junio de mil novecientos noventa y siete (1997), que a la letra dice:

(Para ser transcrito: Se adjunta fotocopia del texto íntegro del instrumento internacional mencionado, debidamente autenticado por el jefe de la oficina jurídica del Ministerio de Relaciones Exteriores).

Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)

Los gobiernos de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela;

Convienen, por medio de sus representantes plenipotenciarios debidamente autorizados, las siguientes modificaciones al Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena):

ART. 1º—En el artículo 2º sustitúyase la expresión “producto interno bruto”, en lugar de “producto territorial bruto”.

ART. 2º—Sustitúyase el artículo 3º por el siguiente texto:

“ART. 3º—Para alcanzar los objetivos del presente acuerdo se emplearán, entre otros, los mecanismos y medidas siguientes:

a) Profundización de la integración con los demás bloques económicos regionales y de relacionamiento con esquemas extrarregionales en los ámbitos político, social y económico-comercial;

b) La armonización gradual de políticas económicas y sociales y la aproximación de las legislaciones nacionales en las materias pertinentes;

c) La programación conjunta, la intensificación del proceso de industrialización subregional y la ejecución de programas industriales y de otras modalidades de integración industrial;

d) Un programa de liberación del intercambio comercial más avanzado que los compromisos derivados del Tratado de Montevideo 1980;

e) Un arancel externo común;

f) Programas para acelerar el desarrollo de los sectores agropecuario y agroindustrial;

g) La canalización de recursos internos y externos a la subregión para proveer el financiamiento de las inversiones que sean necesarias en el proceso de integración;

h) Programas en el campo de los servicios y la liberación del comercio intrasubregional de servicios;

i) La integración física; y,

j) Tratamientos preferenciales a favor de Bolivia y el Ecuador.

Complementariamente a los mecanismos antes enunciados, se adelantarán, en forma concertada, los siguientes programas y acciones de cooperación económica y social:

a) Programas orientados a impulsar el desarrollo científico y tecnológico;

b) Acciones en el campo de la integración fronteriza;

c) Programas en el área del turismo;

d) Acciones para el aprovechamiento y conservación de los recursos naturales y del medio ambiente;

e) Programas de desarrollo social; y,

f) Acciones en el campo de la comunicación social”.

ART. 3º—Elimínese el literal c) del artículo 26.

ART. 4º—Incorpórese al acuerdo el siguiente capítulo, a continuación del actual capítulo II:

“CAPÍTULO

Relaciones externas

ART... El Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores, formulará la política exterior común, para los asuntos que sean de interés subregional. A tal efecto, concertarán posiciones políticas conjuntas que permitan una participación comunitaria efectiva en foros y organizaciones políticas internacionales.

ART... El Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y la comisión de la Comunidad Andina, definirán y emprenderán una estrategia comunitaria orientada a la profundización de la integración con los demás bloques económicos regionales y de relacionamiento con esquemas extrarregionales, en los ámbitos político, social y económico-comercial.

ART... Para el logro del objetivo enunciado en el presente capítulo, el Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y la comisión de la Comunidad Andina emplearán, entre otras, las medidas siguientes:

a) Fortalecer la participación comunitaria en foros económicos y comerciales, internacionales, multilaterales, hemisféricos y regionales;

b) Coordinar negociaciones conjuntas de la Comunidad Andina con otros procesos de integración o con terceros países o grupos de países; y,

c) Encomendar investigaciones, estudios y acciones a la secretaría general que permitan alcanzar el objetivo y las medidas previstos en el presente capítulo”.

ART. 5º—Agréguese el siguiente literal, a continuación del actual literal c) del actual artículo 51:

“c) Programa de liberación intrasubregional de los servicios”.

ART. 6º—Sustitúyase el actual artículo 52 por el siguiente texto:

“ART... La Comunidad Andina contará con un régimen común sobre tratamiento a los capitales extranjeros y, entre otros, sobre marcas, patentes, licencias y regalías.”

ART. 7º—Sustitúyase el actual artículo 53 por el siguiente texto:

“ART... La Comunidad Andina contará con un régimen uniforme al que deberán sujetarse las empresas multinacionales andinas.”

ART. 8º—Suprímase el actual artículo 60.

ART. 9º—En el actual artículo 62 sustitúyase el primer párrafo por el siguiente texto:

“ART... Los convenios de complementación industrial, tendrán por objeto promover la especialización industrial entre los países miembros y podrán ser celebrados y ejecutados por dos o más de ellos. Dichos convenios deberán ser aprobados por la comisión.”

ART. 10.—Suprímase el actual artículo 63.

ART. 11.—Sustitúyase el actual artículo 71 por el siguiente:

“ART... El programa de liberación de bienes tiene por objeto eliminar los gravámenes y las restricciones de todo orden que incidan sobre la importación de productos originarios del territorio de cualquier país miembro.”

ART. 12.—Suprímanse los actuales artículos 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82 y 83.

ART. 13.—Sustitúyase el actual artículo 84 por el siguiente texto:

“ART... Los países miembros se abstendrán de aplicar gravámenes y de introducir restricciones de todo orden a las importaciones de bienes originarios de la subregión”.

ART. 14.—Suprímanse los actuales artículos 85, 86, 87 y 88.

ART. 15.—Incorpórese al acuerdo el siguiente capítulo, luego del actual capítulo V:

“CAPÍTULO

Comercio intrasubregional de servicios

ART... La comisión de la Comunidad Andina, a propuesta de la secretaría general, aprobará un marco general de principios y normas para lograr la liberación del comercio intrasubregional de los servicios.

ART... El marco general previsto en el artículo anterior se aplicará al comercio de servicios suministrado a través de los siguientes modos de prestación:

a) Desde el territorio de un país miembro al territorio de otro país miembro;

b) En el territorio de un país miembro a un consumidor de otro país miembro;

c) Por conducto de la presencia comercial de empresas prestadoras de servicios de un país miembro en el territorio de otro país miembro; y,

d) Por personas naturales de un país miembro en el territorio de otro país miembro.

ART. 16.—Suprímanse los actuales artículos 92, 93 y 95.

ART. 17.—Sustitúyase el actual artículo 98 por el siguiente texto:

“ART... Los países miembros se comprometen a no alterar unilateralmente los gravámenes del arancel externo común. igualmente, se comprometen a celebrar las consultas necesarias en el seno de la comisión antes de adquirir compromisos de carácter arancelario con países ajenos a la subregión. La comisión, previa propuesta de la secretaría general y mediante decisión, se pronunciará sobre dichas consultas y fijará los términos a los que deberán sujetarse los compromisos de carácter arancelario.”

ART. 18.—En el artículo 119, literales f) y h) sustitúyase la denominación del “Fondo Andino de Reservas” por “Fondo Latinoamericano de Reservas”.

ART. 19.—Suprímanse los actuales artículos 126, 127, 128, 130, 131 y 132.

ART. 20.—Sustitúyase el actual artículo 141 por el siguiente texto:

“ART... A efectos de lo previsto en el artículo anterior, el Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y la comisión, según sus respectivas competencias, adoptarán programas para orientar las acciones externas conjuntas de los países miembros, especialmente en lo relativo a las negociaciones de terceros países y grupos de países, en los ámbitos políticos, social y económico-comercial, así como para la participación en foros y organismos especializados en materias vinculadas a la economía internacional.”

ART. 21.—Agréguese al final del literal b) del actual artículo 143 la expresión “en particular aquellas conducentes a mejorar la competitividad de los diferentes sectores productivos”.

ART. 22.—Suprímase el artículo 147.

ART. 23.—Sustitúyase el actual literal b) del artículo 148 por el siguiente texto:

“b) Afirmación de la identidad cultural y de formación de valores ciudadanos para la integración del área andina;”

ART. 24.—Después del actual artículo 148 incorpórese al acuerdo el siguiente artículo:

“ART... Para los efectos indicados en el artículo anterior, los ministros respectivos del área social, bajo la modalidad de comisión ampliada, adoptarán en los campos de interés comunitario:

a) Programas educativos dirigidos a renovar y mejorar la calidad de la educación básica;

b) Programas que persigan diversificar y elevar el nivel técnico y la cobertura de los sistemas de formación profesional y capacitación para el trabajo;

c) Programas para el reconocimiento de títulos de educación superior a nivel andino, con el fin de facilitar la prestación de servicios profesionales en la subregión;

d) Programas de participación popular, orientados a la incorporación plena de las áreas rurales y semirrurales en el proceso de desarrollo;

e) Programas para el fomento de sistemas y proyectos de apoyo social, orientados a promover la participación de las pequeñas empresas y de circuitos de microempresas y empresas asociativas asociadas en el espacio económico ampliado;

f) Programas de promoción de iniciativas dirigidas a la protección y el bienestar de la población trabajadora; y,

g) Programas de armonización de políticas en los campos de la participación de la mujer en la actividad económica; de apoyo y protección a la infancia y a la familia; y, de atención a las etnias y a las comunidades locales.”

ART. 25.—Sustitúyase el actual artículo 152 por el siguiente:

“ART... El presente acuerdo entrará en vigencia cuando todos los países miembros que lo suscriben hayan depositado el respectivo instrumento de ratificación en la secretaría general de la Comunidad Andina.

Este acuerdo no podrá ser suscrito con reservas y permanecerá en vigencia por tiempo indefinido”.

ART. 26.—Incorpórese al acuerdo el siguiente capítulo, luego del actual capítulo XV:

“CAPÍTULO

Miembros asociados

ART... A propuesta de la comisión de la Comunidad Andina, y previa manifestación de voluntad del país interesado, el Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores, en reunión ampliada, podrá otorgar la condición de miembro asociado en favor de un país que haya acordado con los países miembros de la Comunidad Andina un tratado de libre comercio.

ART... Al momento de otorgar la condición de miembro asociado en favor de un país, el Consejo Andino de Ministros de Relaciones Exteriores y la comisión de la Comunidad Andina, según sus respectivas competencias, definirán mediante decisión y oída la opinión de la secretaría general:

a) Los órganos e instituciones del Sistema Andino de Integración de los que el país miembro asociado formará parte, así como las condiciones de su participación;

b) Los mecanismos y medidas del Acuerdo de Cartagena en los que participará el país miembro asociado;

c) La normativa que se aplicará en las relaciones entre el país miembro asociado y los demás países miembros, así como la forma en que se administrarán dichas relaciones.

Los aspectos previstos en el presente artículo podrán ser revisados en cualquier momento, conforme a los procedimientos y competencias aquí contenidos”.

ART. 27.—Suprímase el último párrafo del actual artículo 155.

ART. 28.—Suprímanse la primera, segunda y tercera disposiciones transitorias.

ART. 29.—Incorpórese el siguiente capítulo de Disposiciones transitorias:

“CAPÍTULO

Disposiciones transitorias

1. No obstante lo previsto en el artículo 75 del Acuerdo de Cartagena, la comisión de la Comunidad Andina, definirá los términos del programa de liberación que será aplicado al comercio entre el Perú y los demás países miembros, a fin de lograr el pleno funcionamiento de la zona andina de libre comercio a más tardar el 31 de diciembre del año 2005. El Perú no estará obligado a aplicar el arancel externo común, hasta tanto la comisión no decida los plazos y modalidades para la incorporación del Perú a este mecanismo.

2. El capítulo sobre miembros asociados y la disposición transitoria primera serán aplicados en forma provisional por los países miembros, mientras se llevan a cabo los trámites de ratificación requeridos por los ordenamientos nacionales respectivos.

3. La comisión de la Comunidad Andina podrá establecer un mecanismo arbitral para la solución de controversias entre los países miembros que persistan al pronunciamiento de la secretaría general”.

ART. 30.—Suprímanse los numerales 2 y 3 del anexo II del acuerdo.

ART. 31.—Suprímase el anexo III del acuerdo.

ART. 32.—La comisión de la Comunidad Andina, adoptará mediante decisión el texto único ordenado del Tratado de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena) con las modificaciones introducidas por el presente protocolo, para lo cual realizará los ajustes necesarios a la numeración del articulado.

ART. 33.—Este protocolo se denominará “Protocolo de Sucre” y entrará en vigencia cuando todos los países miembros hayan depositado el respectivo instrumento de ratificación en la secretaría general de la Comunidad Andina.

Hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, a los veinticinco días del mes de junio del año de mil novecientos noventa y siete, en cinco originales, todos ellos igualmente válidos.

Por el Gobierno de Bolivia,

(Firma ilegible).

Por el Gobierno de Colombia,

(Firma ilegible).

Por el Gobierno del Ecuador,

(Firma ilegible).

Por el Gobierno de Perú,

(Firma ilegible).

Por el Gobierno de Venezuela,

(Firma ilegible)”.

El suscrito jefe de la oficina jurídica del Ministerio de Relaciones Exteriores,

HACE CONSTAR:

Que la presente reproducción es fiel fotocopia tomada del texto original del “Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)”, hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, el veinticinco (25) de junio de mil novecientos noventa y siete (1997), documento que reposa en los archivos de la oficina jurídica de este ministerio.

Dada en Santafé de Bogotá, D.C., a los dos (2) días del mes de septiembre de mil novecientos noventa y siete (1997).

El jefe oficina jurídica, Héctor Adolfo Sintura Varela.

Rama ejecutiva del poder público

Presidencia de la República 

Santafé de Bogotá, D.C., 18 de septiembre de 1997

APROBADO. Sométase a la consideración del honorable Congreso Nacional para los efectos constitucionales.

(Fdo.) Ernesto Samper Pizano

La Ministra de Relaciones Exteriores,

(Fdo.) María Emma Mejía Vélez.

DECRETA:

ART. 1º.—Apruébase el “Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)”, hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, el veinticinco (25) de junio de mil novecientos noventa y siete (1997).

ART. 2º—De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1º de la Ley 7ª de 1944, el “Protocolo modificatorio del Acuerdo de Integración Subregional Andino (Acuerdo de Cartagena de 1997)”, hecho en la ciudad de Quito, Ecuador, el veinticinco (25) de junio de mil novecientos noventa y siete (1997), que por el artículo 1º de esta ley se aprueba, obligará al país a partir de la fecha en que se perfeccione el vínculo internacional respecto del mismo.

ART. 3º—La presente ley rige a partir de la fecha de su publicación.

El Presidente del honorable Senado de la República,

Amylkar Acosta Medina

El secretario general del honorable Senado de la República,

Pedro Pumarejo Vega.

El presidente de la honorable Cámara de Representantes,

Carlos Ardila Ballesteros.

El secretario general de la honorable Cámara de Representantes,

Diego Vivas Tafur.

República de Colombia - Gobierno Nacional

Comuníquese y publíquese.

Ejecútese previa revisión de la Corte Constitucional, conforme al artículo 241-10 de la Constitución Política.

Dada en Santafé de Bogotá, D.C., a 4 de agosto de 1998.

__________________________