RESOLUCIÓN 347 DE 1994 

(Febrero 18)

Norma sanitaria andina para el comercio intrasubregional de animales, productos y subproductos de origen pecuario.

(Nota: Véase Resolución 1130 de 2007 artículo 2º de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

(Nota: Derogada por la Resolución 1160 de 2008 artìculo 2° de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

(Nota: Véase Resolución 1183 de 2008 artìculo 173 de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

La Junta del Acuerdo de Cartagena,

VISTOS:

El artículo 70 del Acuerdo y los artículos 2º, literal f), y 16 de la Decisión 328 de la Comisión (1), y

CONSIDERANDO:

Que en la cuarta reunión del Consejo Presidencial Andino, se dispuso efectuar una evaluación de las normas y programas vigentes de sanidad agropecuaria a nivel nacional y subregional, con miras a su actualización y coordinación;

Que la Junta, con el apoyo técnico del proyecto FAO/Propexan, elaboró un anteproyecto de norma andina, cuyo objetivo es disponer de requisitos zoosanitarios armónicos para facilitar el comercio intrasubregional de animales, productos y subproductos de origen pecuario;

Que el anteproyecto de norma andina fue sometido a consideración de los países miembros para sus análisis y revisión;

Que en diciembre de 1993 se realizó la reunión del comité técnico andino de directores de sanidad animal, en la cual se aprobó por consenso la norma andina,

RESUELVE:

ART. 1º—Adoptar como norma sanitaria andina los requisitos zoosanitarios para el comercio intrasubregional de animales, productos y subproductos de origen pecuario, que figuran en el anexo de la presente resolución.

(Nota: Derogada por la Resolución 1160 de 2008 artìculo 2° de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

ART. 2º—En cumplimiento del artículo 13 de la Decisión 9ª de la Comisión, comuníquese a los países miembros la presente resolución, la que entrará en vigencia a partir de su publicación en la Gaceta Oficial del Acuerdo de Cartagena.

Dada en la ciudad de Lima, a 18 de febrero de 1994.

(Nota: Véase Resolución 1130 de 2007 artículo 2º de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

Anexo

Norma sanitaria andina para el comercio intrasubregional de animales, productos y subproductos de origen pecuario

CAPÍTULO I

Objetivo

Establecer requisitos zoosanitarios armónicos a nivel subregional, para facilitar el comercio de animales, productos y subproductos de origen pecuario sin riesgo de difundir las plagas y enfermedades de mayor importancia y sin que el aspecto sanitario se constituya en una barrera encubierta al comercio intrasubregional.

CAPÍTULO II

Alcances y contenido

La presente norma andina se adopta en conformidad con lo previsto en la Decisión 328 de la Comisión, que actualiza el sistema andino de sanidad agropecuaria a los avances del proceso de integración subregional.

Esta norma considera los requisitos y procedimientos técnicos de carácter zoosanitarios que deben cumplir las autoridades de sanidad animal y el sector privado vinculados al comercio, para facilitar y agilizar las importaciones, exportaciones y tránsito de animales, productos y subproductos pecuarios desde el país miembro de origen al país miembro de destino.

En el capítulo IV de la norma, se presenta la lista de los animales, productos y subproductos, para los cuales se han precisado los requisitos zoosanitarios aplicables al comercio intrasubregional.

Para esta lista se ha utilizado un código donde los cuatro primeros dígitos corresponden a la Nandina, nomenclatura arancelaria basada en el sistema armonizado de designación y codificación de mercancías de uso mundial. Adicionalmente, se han considerado letras para llegar a una mayor especificidad que responda a razones zoosanitarias.

Se señalan los requisitos zoosanitarios del lugar de origen, donde se precisa como condición necesaria la no ocurrencia de enfermedades en el período que se señala para cada caso, anterior a la fecha de embarque, así como las condiciones de precuarentena y cuarentena animal, cuando sean aplicables.

Se señalan también las pruebas diagnósticas, tratamientos, incluyendo vacunaciones y desparacitaciones, cuando fueren del caso, y el reconocimiento clínico o de inspección a que fueron sometidos antes del embarque.

En lo referente a productos y subproductos, además de los requisitos del lugar de origen, se establecen las condiciones bajo las que se deben elaborar desde el punto de vista zoosanitario.

El animal o los animales, productos y subproductos de origen pecuario, estarán amparados por el certificado zoosanitario andino para exportación al que se refiere la Decisión 328, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador en el que se haga constar el cumplimiento de los requisitos que se especifican para cada caso en particular.

CAPÍTULO III

Entidades oficiales responsables

El Ministerio de Agricultura de cada país miembro, a través de las autoridades de sanidad animal, es el encargado de que se cumplan los requisitos especificados en la presente norma andina.

Los comités técnicos nacionales, presididos por el responsable de la sanidad animal del Ministerio de Agricultura, promoverán a nivel nacional el desarrollo de una política integral zoosanitaria, y supervigilarán que se cumplan los requisitos y procedimientos establecidos en esta norma y de todas aquellas normas registradas y que se registren en la junta, de acuerdo con lo establecido en el capítulo IX de la Decisión 328 y su anexo IV, artículo 9º, literal c).

A nivel subregional, el comité técnico andino de sanidad agropecuaria, a través de su secretaria técnica a cargo de la junta, será el responsable de difundir, evaluar y supervisar el cumplimiento de esta norma andina, conforme se establece en el capítulo VIII de la Decisión 328 y su anexo IV.

CAPÍTULO IV

Código y lista de animales, productos y subproductos de origen pecuario

Código Producto
01Animales vivos.
01.01Caballos, asnos, mulos y burdéganos vivos.
01.01AEquinos para matanza.
01.01BEquinos para competencia o deporte.
01.01CEquinos para exposición o ferias.
01.01DEquinos para reproducción.
01.01EEquinos para trabajo.
01.02Animales vivos de la especie bovina (incluso los del género búfalo).
01.02ABovinos para matanza (machos castrados).
01.02BBovinos para matanza (machos no castrados y hembras).
01.02CBovinos para engorde o ceba.
01.02DBovinos para espectáculo (lidia a muerte).
01.02EBovinos para exposición o ferias.
1.02FBovinos para reproducción.
01.03Animales vivos de la especie porcina.
01.03APorcinos para matanza.
01.03BPorcinos para engorde o ceba.
1.03CPorcinos para exposición o ferias.
01.03DPorcinos para reproducción.
01.04Animales vivos de las especies ovina y caprina.
01.04ACaprinos para matanza.
01.04BCaprinos para engorde o ceba.
01.04CCaprinos para exposición o ferias.
01.04DCaprinos para reproducción.
01.04EOvinos para matanza.
01.04FOvinos para engorde o ceba.
01.04GOvinos para exposición o ferias.
01.04HOvinos para reproducción.
01.05Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos y pintadas, de las especies domésticas, vivos.
01.05AAves de combate o de pelea.
01.05BGallinas para matanza.
01.05DPatos y gansos (recién nacidos).
01.05EPavos (recién nacidos).
01.05HPollitos y pollitas recién nacidos.
01.05IPollos de engorde para matanza.
01.06Los demás animales vivos.
01.06AAbejas.
01.06BAlpacas para exposición o ferias.
01.06DAlpacas para reproducción.
01.06FAnimales de compañía (gatos).
01.06GAnimales de compañía (perros).
1.06LAves de ornato y canoras.
01.06NCobayos (cuyes o curíes).
01.06OConejos.
01.06PLlamas para exposición o ferias.
01.06RLlama para reproducción.
02Carnes y despojos comestibles.
02.01Carne de animales de la especie bovina (incluso la del género búfalo), fresca o refrigerada.
02.01ACanales o medias canales de la especie bovina, frescas o refrigeradas.
02.01BCarnes en cortes de la especie bovina, fresca o refrigerada.
02.01CCarne deshuesada de la especie bovina, fresca o refrigerada.
02.02Carne de animales de la especie bovina (incluso la del género búfalo), congelada.
02.02ACanales o medias canales de la especie bovina, congeladas.
02.02BCarne en cortes de la especie bovina, congelada.
02.02CCarne deshuesada de la especie bovina, congelada.
02.03Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada.
02.03ACanales y medias canales de la especie porcina, frescas refrigeradas o congeladas.
02.03BCarne en cortes de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada, incluso jamones y paletas.
02.03CCarne deshuesada de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04Carne de animales de las especies ovina y caprina, fresca refrigerada o congelada.
02.04ACanales o medias canales de la especie ovina, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.04BCarne en cortes de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04CCarne deshuesada de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04DCanales o medias canales de la especie caprina, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.04ECarne en cortes de la especie caprina, fresca, refrigerada o congelada.
02.05Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.05ACanaleso medias canales de las especies caballar, asnal o mular, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.05BCarne en cortes de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.05CCarne deshuesada de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.06Despojos comestibles de animales de las especies bovina, porcina, ovina, caprina, caballar, asnal y mular, frescos, refrigerados o congelados.
02.06ADespojos comestibles de la especie bovina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06BDespojos comestibles de las especies caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o congelados.
02.06CDespojos comestibles de la especie caprina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06DDespojos comestibles de la especie ovina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06EDespojos comestibles de la especie porcina, frescos, refrigerados o congelados.
02.07Carne y despojos comestibles de aves de la partida 01.05, frescos, refrigerados o congelados.
02.07AGallina, pollo y pavo, enteros, frescos, refrigerados o congelados.
02.07BGallina, pollo y pavo, troceados, frescos, refrigerados o congelados.
04Leche y productos lácteos, huevos de aves, miel natural, productos comestibles de origen animal no expresados ni comprendidos en otras partidas.
04.01Leche y nata (crema), sin concentrar, azucarar ni edulcorar de otro modo.
04.02Leche y nata (crema), concentradas, azucaradas o edulcoradas de otro modo.
04.02ALeche en polvo.
04.02BLeche evaporada.
04.02CLeche condensada.
04.02DLeche concentrada.
4.03Suero de mantequilla, leche y nata (crema), cuajadas, yogurt, kefir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, azucarados, o edulcorados de otro modo o aromatizados, o con fruta o cacao.
04.04Lactosuero, incluso concentrado, azucarado o edulcorado de otro modo, productos constituidos por los componentes naturales de la leche, incluso azucarados o edulcorados de otro modo, no expresados ni comprendidos en otras partidas.
04.05Mantequilla y demás materias grasas de la leche (grasa anhidra de leche y otros).
04.06Quesos y requesón.
04.06AQuesos frescos (incluidos los de lactosuero).
04.06BQuesos fundidos.
04.06CQuesos de pasta azul.
04.06DQuesos de pasta dura o semiduros (grana parmigiano oreggiano, reggianito, sardo, dambo, edam, fontal, fontina, fynbo, ganda, havarati, marimbo, samsoe, esrom, itálico, karhem, saint nectarie, saint paulin o taleggio y otros).
04.06EQuesos de pasta blanda tipo colonia.
04.07Huevos de ave con cáscara, frescos, conservados o cocidos.
04.07AHuevo fresco para consumo.
04.07BHuevo fértil o embrionado.
04.09Miel natural.
05Los demás productos de origen animal, no expresados ni comprendidos en otras partidas.
05.02Cerdas de jabalí o de cerdo, pelo de tejón y demás pelos de cepillería, desperdicios de dichas cerdas o pelos.
05.03Crin y sus desperdicios, incluso en capas con soporte o sin él.
05.06ATrofeos de caza de naturaleza ósea con o sin piel.
05.07Marfil, concha de tortuga, ballenas de mamíferos marinos (incluidas las barbas), cuernos, astas, cascos, uñas, garras y picos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias.
05.07ACuernos, astas, pezuñas en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.07BCascos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.07CUñas, garras y picos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.11Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otras partidas; animales muertos de los códigos 01 ó 03, impropios para la alimentación humana.
05.11ASemen de bovino.
05.11ESemen de porcino.
05.11GEmbriones de bovino.
05.11KEmbriones de porcino.
16Preparaciones de carne, de pescado o de crustáceos, de moluscos o de otros invertebrados acuáticos.
16.01AEmbutidos y productos similares de carne, de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de las especies equina, bovina, caprina, ovina o aviares.
16.01BEmbutidos y productos simulares de carne de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de la especie porcina, incluido el jamón cocido.
16.02Las demás preparaciones y conservas de carne, de despojos o de sangre.
16.02AGallina, pollo y pavo adobado.
16.02BGallina, pollo y pavo ahumado.
16.02CGallina, pollo y pavo condimentado.
16.02DGallina, pollo y pavo marinado.
16.02EGallina, pollo y pavo salado.
16.02FGallina, pollo y pavo en salmuera.
23.01Harina, polvo y “pellets” de carne, de despojos, de pescado o de crustáceos, de moluscos o de otros invertebrados acuáticos, impropios para la alimentación humana.
23.01AHarina de hueso.
23.01BHarinas de carne, plumas y sangre de ave, bovino, caprino, equino, ovino, de otros animales.
41Pieles (excepto la peletería) y cueros.
41.01Cueros y pieles en bruto, de bovino o de equino (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos.
41.01ACueros y pieles en bruto de bovino (frescos, salados, secos y encalados).
41.01BCueros y pieles en bruto de equino (frescos, salados, secos y encalados).
41.01CCueros y pieles piquelados, al cromo, al azul (wet blue o crust).
41.02Pieles en bruto de ovino, con o sin lana (frescas, saladas, secas y encaladas), piqueladas o conservadas de otro modo, pero sin curtir.
41.03Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos, salados, secos y encalados), piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma.
41.03DTrofeos de caza, pieles.
41.04ACueros o pieles con proceso industrial terminado, de bovino y equino.
41.05APieles con proceso industrial terminado, de ovino.
41.06APieles con proceso industrial terminado, de caprino.
51Lana y pelo fino u ordinario; hilados y tejidos de crin.
51.01Lana sin cardar ni peinar.
51.01ALana de ovino en bruto (grasienta).
51.01BLana de ovino lavada y desgrasada.
51.02Pelo fino u ordinario sin cardar ni peinar.
51.02APelo (fibra) de alpaca en bruto grasiento.
51.02BPelo (fibra) de alpaca lavado y desgrasado.
51.02CPelo (fibra) de llama en bruto grasiento.
51.02DPelo (fibra) de llama lavado y desgrasado. Código
01Animales vivos.
01.01Caballos, asnos, mulos y burdéganos vivos.
01.01AEquinos para matanza.
01.01BEquinos para competencia o deporte.
01.01CEquinos para exposición o ferias.
01.01DEquinos para reproducción.
01.01EEquinos para trabajo.
01.02Animales vivos de la especie bovina (incluso los del género búfalo).
01.02ABovinos para matanza (machos castrados).
01.02BBovinos para matanza (machos no castrados y hembras).
01.02CBovinos para engorde o ceba.
01.02DBovinos para espectáculo (lidia a muerte).
01.02EBovinos para exposición o ferias.
1.02FBovinos para reproducción.
01.03Animales vivos de la especie porcina.
01.03APorcinos para matanza.
01.03BPorcinos para engorde o ceba.
1.03CPorcinos para exposición o ferias.
01.03DPorcinos para reproducción.
01.04Animales vivos de las especies ovina y caprina.
01.04ACaprinos para matanza.
01.04BCaprinos para engorde o ceba.
01.04CCaprinos para exposición o ferias.
01.04DCaprinos para reproducción.
01.04EOvinos para matanza.
01.04FOvinos para engorde o ceba.
01.04GOvinos para exposición o ferias.
01.04HOvinos para reproducción.
01.05Gallos, gallinas, patos, gansos, pavos y pintadas, de las especies domésticas, vivos.
01.05AAves de combate o de pelea.
01.05BGallinas para matanza.
01.05DPatos y gansos (recién nacidos).
01.05EPavos (recién nacidos).
01.05HPollitos y pollitas recién nacidos.
01.05IPollos de engorde para matanza.
01.06Los demás animales vivos.
01.06AAbejas.
01.06BAlpacas para exposición o ferias.
01.06DAlpacas para reproducción.
01.06FAnimales de compañía (gatos).
01.06GAnimales de compañía (perros).
1.06LAves de ornato y canoras.
01.06NCobayos (cuyes o curíes).
01.06OConejos.
01.06PLlamas para exposición o ferias.
01.06RLlama para reproducción.
02Carnes y despojos comestibles.
02.01Carne de animales de la especie bovina (incluso la del género búfalo), fresca o refrigerada.
02.01ACanales o medias canales de la especie bovina, frescas o refrigeradas.
02.01BCarnes en cortes de la especie bovina, fresca o refrigerada.
02.01CCarne deshuesada de la especie bovina, fresca o refrigerada.
02.02Carne de animales de la especie bovina (incluso la del género búfalo), congelada.
02.02ACanales o medias canales de la especie bovina, congeladas.
02.02BCarne en cortes de la especie bovina, congelada.
02.02CCarne deshuesada de la especie bovina, congelada.
02.03Carne de animales de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada.
02.03ACanales y medias canales de la especie porcina, frescas refrigeradas o congeladas.
02.03BCarne en cortes de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada, incluso jamones y paletas.
02.03CCarne deshuesada de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04Carne de animales de las especies ovina y caprina, fresca refrigerada o congelada.
02.04ACanales o medias canales de la especie ovina, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.04BCarne en cortes de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04CCarne deshuesada de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada.
02.04DCanales o medias canales de la especie caprina, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.04ECarne en cortes de la especie caprina, fresca, refrigerada o congelada.
02.05Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.05ACanaleso medias canales de las especies caballar, asnal o mular, frescas, refrigeradas o congeladas.
02.05BCarne en cortes de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.05CCarne deshuesada de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada.
02.06Despojos comestibles de animales de las especies bovina, porcina, ovina, caprina, caballar, asnal y mular, frescos, refrigerados o congelados.
02.06ADespojos comestibles de la especie bovina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06BDespojos comestibles de las especies caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o congelados.
02.06CDespojos comestibles de la especie caprina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06DDespojos comestibles de la especie ovina, frescos, refrigerados o congelados.
02.06EDespojos comestibles de la especie porcina, frescos, refrigerados o congelados.
02.07Carne y despojos comestibles de aves de la partida 01.05, frescos, refrigerados o congelados.
02.07AGallina, pollo y pavo, enteros, frescos, refrigerados o congelados.
02.07BGallina, pollo y pavo, troceados, frescos, refrigerados o congelados.
04Leche y productos lácteos, huevos de aves, miel natural, productos comestibles de origen animal no expresados ni comprendidos en otras partidas.
04.01Leche y nata (crema), sin concentrar, azucarar ni edulcorar de otro modo.
04.02Leche y nata (crema), concentradas, azucaradas o edulcoradas de otro modo.
04.02ALeche en polvo.
04.02BLeche evaporada.
04.02CLeche condensada.
04.02DLeche concentrada.
4.03Suero de mantequilla, leche y nata (crema), cuajadas, yogurt, kefir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, azucarados, o edulcorados de otro modo o aromatizados, o con fruta o cacao.
04.04Lactosuero, incluso concentrado, azucarado o edulcorado de otro modo, productos constituidos por los componentes naturales de la leche, incluso azucarados o edulcorados de otro modo, no expresados ni comprendidos en otras partidas.
04.05Mantequilla y demás materias grasas de la leche (grasa anhidra de leche y otros).
04.06Quesos y requesón.
04.06AQuesos frescos (incluidos los de lactosuero).
04.06BQuesos fundidos.
04.06CQuesos de pasta azul.
04.06DQuesos de pasta dura o semiduros (grana parmigiano oreggiano, reggianito, sardo, dambo, edam, fontal, fontina, fynbo, ganda, havarati, marimbo, samsoe, esrom, itálico, karhem, saint nectarie, saint paulin o taleggio y otros).
04.06EQuesos de pasta blanda tipo colonia.
04.07Huevos de ave con cáscara, frescos, conservados o cocidos.
04.07AHuevo fresco para consumo.
04.07BHuevo fértil o embrionado.
04.09Miel natural.
05Los demás productos de origen animal, no expresados ni comprendidos en otras partidas.
05.02Cerdas de jabalí o de cerdo, pelo de tejón y demás pelos de cepillería, desperdicios de dichas cerdas o pelos.
05.03Crin y sus desperdicios, incluso en capas con soporte o sin él.
05.06ATrofeos de caza de naturaleza ósea con o sin piel.
05.07Marfil, concha de tortuga, ballenas de mamíferos marinos (incluidas las barbas), cuernos, astas, cascos, uñas, garras y picos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias.
05.07ACuernos, astas, pezuñas en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.07BCascos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.07CUñas, garras y picos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada.
05.11Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en otras partidas; animales muertos de los códigos 01 ó 03, impropios para la alimentación humana.
05.11ASemen de bovino.
05.11ESemen de porcino.
05.11GEmbriones de bovino.
05.11KEmbriones de porcino.
16Preparaciones de carne, de pescado o de crustáceos, de moluscos o de otros invertebrados acuáticos.
16.01AEmbutidos y productos similares de carne, de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de las especies equina, bovina, caprina, ovina o aviares.
16.01BEmbutidos y productos simulares de carne de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de la especie porcina, incluido el jamón cocido.
16.02Las demás preparaciones y conservas de carne, de despojos o de sangre.
16.02AGallina, pollo y pavo adobado.
16.02BGallina, pollo y pavo ahumado.
16.02CGallina, pollo y pavo condimentado.
16.02DGallina, pollo y pavo marinado.
16.02EGallina, pollo y pavo salado.
16.02FGallina, pollo y pavo en salmuera.
23.01Harina, polvo y “pellets” de carne, de despojos, de pescado o de crustáceos, de moluscos o de otros invertebrados acuáticos, impropios para la alimentación humana.
23.01AHarina de hueso.
23.01BHarinas de carne, plumas y sangre de ave, bovino, caprino, equino, ovino, de otros animales.
41Pieles (excepto la peletería) y cueros.
41.01Cueros y pieles en bruto, de bovino o de equino (frescos o salados, secos, encalados, piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma), incluso depilados o divididos.
41.01ACueros y pieles en bruto de bovino (frescos, salados, secos y encalados).
41.01BCueros y pieles en bruto de equino (frescos, salados, secos y encalados).
41.01CCueros y pieles piquelados, al cromo, al azul (wet blue o crust).
41.02Pieles en bruto de ovino, con o sin lana (frescas, saladas, secas y encaladas), piqueladas o conservadas de otro modo, pero sin curtir.
41.03Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos, salados, secos y encalados), piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma.
41.03DTrofeos de caza, pieles.
41.04ACueros o pieles con proceso industrial terminado, de bovino y equino.
41.05APieles con proceso industrial terminado, de ovino.
41.06APieles con proceso industrial terminado, de caprino.
51Lana y pelo fino u ordinario; hilados y tejidos de crin.
51.01Lana sin cardar ni peinar.
51.01ALana de ovino en bruto (grasienta).
51.01BLana de ovino lavada y desgrasada.
51.02Pelo fino u ordinario sin cardar ni peinar.
51.02APelo (fibra) de alpaca en bruto grasiento.
51.02BPelo (fibra) de alpaca lavado y desgrasado.
51.02CPelo (fibra) de llama en bruto grasiento.
51.02DPelo (fibra) de llama lavado y desgrasado.

CAPÍTULO V

Requisitos zoosanitarios para los animales

01.01A Equinos para matanza

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de 6 meses en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes, en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan estado expuestos a ninguna enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

4. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

5. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

6. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. El animal o los animales deberán ser transportados directamente al matadero autorizado, en vehículos que serán precintados al momento del embarque en el país de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal. Dichos sellos únicamente podrán ser retirados por un médico veterinario oficial del país de origen, tránsito o destino, si esto fuera necesario, debido a paradas de descanso, otras causas de importancia o por cruces fronterizos. El mismo personal, será el único autorizado para colocarlos nuevamente, debiendo acompañar al embarque un breve informe justificatorio de la medida adoptada, en el que se precise el lugar de la intervención, la fecha, el nombre y firma de la autoridad responsable. Finalmente, los sellos serán eliminados definitivamente en el matadero de destino autorizado.

II. El animal o los animales deberán ser faenados en un plazo no mayor a 7 días calendario, posteriores a la fecha de su ingreso al país.

01.01BEquinos para competencia o deporte.
01.01CEquinos para exposición o ferias.
01.01DEquinos para reproducción.
01.01EEquinos para trabajar.

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales para reproducción y para trabajo hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de 6 meses en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, no habiéndose detectado en los mismos, casos de: anemia infecciosa equina, babesiosis, encefalitis equina del este, encefalitis equina venezolana, papera y surra.

3. Por lo menos durante los 60 días previos al embarque del animal o de los animales, éstos hayan permanecido en el país de origen.

4. En los 12 meses previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, en la finca o establecimiento de origen no se haya detectado ningún aborto debido a salmonella abortus equi.

5. En el caso del animal o los animales para competencia o deporte y para exposición o ferias, que hayan estado en uno o varios países diferentes al país de origen durante los 60 días previos al embarque, éstos cuenten con un certificado zoosanitario para exportación, similar al establecido por la Decisión ??? de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, emitido por un médico veterinario oficial de cada uno de los países donde el animal o los animales hayan estado durante dicho lapso y que, en esos certificados, se señale el tiempo de permanencia en cada uno de ellos, durante los 60 días que precedieron a la estancia del animal o de los animales en el país de origen.

6. El animal o los animales hayan resultado negativos a la prueba diagnóstica para la siguiente enfermedad.

a) Anemia infecciosa equina, inmunodifusión en gel de agar (prueba de coggins), realizada dentro de los 30 días previos al embarque del animal o de los animales y que las muestras de sangre hayan sido obtenidas bajo supervisión oficial.

7. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan recibido ninguna vacuna de tipo activo o inactivo.

8. El animal o los animales hayan recibido entre 18 y 15 días previos a la fecha de exportación, vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Encefalitis equina venezolana (cepa tc 83), y

b) Influenza equina (serotipos a/equi 1 y a/equi 2).

En el caso de equinos originarios de Venezuela, el animal o los animales hayan sido vacunados además, dentro del mismo plazo, contra la encefalitis equina del este, utilizándose para ello vacuna de tipo inactivo.

9. El animal o los animales hayan recibido dentro de los 15 días previos a la fecha de exportación, tratamientos contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

10. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectopárasitos.

11. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectopárasitos.

12. El vehículo de transporte y los contenedores hayan sido lavados y desinfectados previamente al embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los equinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, aperos, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados con desinfectantes efectivos contra el virus de la fiebre aftosa. Igual procedimiento, deberá aplicarse en el caso de los cascos de los caballos.

II. En el caso de equinos originarios del Perú, éstos serán vacunados contra la encefalitis equina venezolana (cepa tc 83), al momento de ingreso al país de destino.

III. Queda a potestad de los países miembros someter a cuerentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.02ABovinos para matanza (machos castrados)
01.02BBovinos para matanza (machos no castrados y hembras)

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de 6 meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de una país miembro en el que ocurre la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa, adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido marcados en caliente o frío, en forma indeleble, en la región masetérica izquierda, con la letra “M” de 5 cm de alto por 3 cm de ancho, en la finca o establecimiento de origen o lugar de acopio, en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque, no haya ocurrido la fiebre aftosa, la estomatitis vesicular o cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los bovinos, en un radio de no menos de 16 km de la finca o establecimiento de origen o lugar de acopio.

4. Los bovinos de la finca o establecimiento de origen hayan sido inmunizados con vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que proteja contra los tipos y subtipos de virus de la fiebre aftosa existentes en el país miembro respectivo. Así mismo, que al menos en los 12 meses precedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y adicionalmente de los siguientes, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro libre de virus de este tipo:

Que:

5. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

6. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

7. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados en los numerales 1, 2 y 3, y adicionalmente, al numeral 8, cuando procedan de un país miembro que no esté libre de virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro que tampoco esté libre del tipo C:

Que:

8. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento en el que se inmuniza a los bovinos contra la fiebre aftosa, mediante la aplicación de vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que cubra a los tipos A, O y C. Así mismo, que al menos en los 12 meses procedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

9. En la zona de origen no se haya presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomáticoedema maligno o que se vacune anualmente a la población total bovina de la finca o establecimiento de origen, contra estas enfermedades.

10. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan recibido ninguna vacuna, sea ésta de tipo activo o inactivo.

11. El animal o los animales hayan recibido entre los 30 y 15 días previos a la fecha de exportación las vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Fiebre aftosa;

b) Carbunco bacteridiano, y

c) Carbunco sintomático-edema maligno.

12. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de exportación, tratamientos contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. La inmunización contra el carbunco bacteridiano se realizará con vacuna avirulenta. La inmunización contra el carbunco sintomático-edema maligno se realizará con anacultivo, que contenga los clostridium chauvoeil y septicum. Las vacunaciones serán exigibles cuando estas enfermedades ocurran en la zona, finca o establecimiento de origen del animal o de los animales:

Que:

13. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca, establecimiento de origen o lugar de acopio, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

14. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

15. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos aprobados por el país de origen, por ser activo contra el virus de la fiebre aftosa, antes de cargarlos.

PAR.—I. El animal o los animales deberán ser transportados directamente al matadero autorizado, en vehículos que serán precintados al momento del embarque en el país de origen, por un médico veterinario oficial. Dichos sellos únicamente podrán ser retirados por un médico veterinario oficial del país de origen, tránsito o destino, si esto fuera, necesario, debido a paradas de descanso, otras causas de importancia o por cruces fronterizos. El mismo personal, será el único autorizado para colocarlos nuevamente, debiendo acompañar al embarque un breve informe justificatorio de la medida adoptada, en el que se precise el lugar de la intervención, la fecha, el nombre y firma de la autoridad responsable. Finalmente, los sellos serán eliminados definitivamente en el matadero de destino autorizado.

II. El animal o los animales deberán ser faenados en un plazo no mayor a 7 días calendario, posteriores a la fecha de su ingreso al país.

III. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los bovinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embajales, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados con desinfectantes efectivos contra el virus de la fiebre aftosa.

Disposición Transitoria. En los departamentos de Arauca, Casanare, Vichada en Colombia y el Estado Apure en Venezuela, de los llanos colombo-venezolanos, las fincas o establecimientos pecuarios quedarán exentos del cumplimiento de los requisitos señalados en el artículo 2º de esta norma, en tanto los avances de los programas nacionales y subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa en estas zonas permitan su cumplimiento.

En el numeral 3º, en lo referente a la identificación del animal no se exigirá exclusivamente la letra “M” en la región masetérica, pudiendo utilizarse, para tal efecto, otra señal de identificación que proponga el país importador.

01.02CBovinos para engorde o ceba
01.02EBovinos para exposición o ferias
01.02FBovinos para reproducción

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales (se exceptúan los bovinos para exposición o ferias), hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa, adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado, colocado en la oreja y que fueron inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los bovinos, en un radio de no menos de 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

4. Los bovinos de la finca o establecimiento de origen hayan sido inmunizados con vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que proteja contra los tipos y subtipos de virus de la fiebre aftosa existentes en el país miembro respectivo. Así mismo, que al menos en los 12 meses precedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y adicionalmente de los siguientes, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destine a otro país miembro libre de virus de este tipo:

Que:

5. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

6. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

7. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados en los numerales 1, 2 y 3, y adicionalmente al cumplimiento del numeral 8, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro que tampoco esté libre del tipo C:

Que:

8. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento en el que se inmuniza a los bovinos contra la fiebre aftosa, mediante la aplicación de vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que cubra los tipos A, O y C. Así mismo, que al menos en los 12 meses precedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

9. En la zona de origen no se hayan presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno o que se vacune anualmente a la población total bovina de la finca o establecimiento de origen, contra estas enfermedades.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido la leptospirosis.

11. El animal o los animales procedan de zonas en las que no se haya reconocido la rabia, al menos en los dos años precedentes sin vacunación. Cuando su origen sean zonas donde ocurra la transmisión por quirópteros hematófagos, se requerirá que en la finca o establecimiento de origen se haya practicado la vacunación antirrábica contra la enfermedad, con vacuna inactiva, y que no se haya presentado la rabia en el período antes citado.

12. En la finca o establecimiento de origen no se hayan apreciado casos agudos de anaplasmosis y babesiosis en los 60 días precedentes a la fecha de embarque.

13. El animal o los animales, hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico serológico, para la brucelosis bovina, de aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada en los 30 días previos a la fecha de embarque. Las hembras que hayan sido vacunadas oficialmente contra la brucelosis bovina, con vacuna Cepa 19, cuando tenían de 3 a 8 meses de edad, serán consideradas negativas, hasta la edad de 20 meses. Cuando hayan sido vacunadas en otro período o sobrepasen los 20 meses de edad deberán ser negativas a la prueba serológica citada.

14. La identificación del animal o de los animales vacunados según el numeral anterior, aparezca claramente en el certificado oficial de vacunación respectivo.

15. El animal o los animales hayan sido sometidos a 2 pruebas diagnósticas con intervalos de 7 días para la campilobacteriosis genital bovina y tricomoniasis, mediante cultivo directo, preferiblemente con muestra de esmegma prepucial, con resultados negativos. Quedan exentos de esta prueba las hembras vírgenes y los machos jóvenes, que no fueron utilizados para la monta.

16. Al animal o a los animales se les haya practicado durante su inmovilización, la prueba diagnóstica doble de intradermorreacción, con tuberculina bovina (PPD) y tuberculina aviar (PPD), aplicadas en el tercio medio de la tabla del cuello, para el reconocimiento de la tuberculosis bovina y la paratuberculosis respectivamente, obteniéndose resultados negativos.

17. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico serológico para la leucosis bovina en zootica, de inmunodifusión en gel de agar, con resultado negativo.

18. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento en el que no se hayan presentado manifestaciones clínicas de rinotraqueítis bovina infecciosa/vulvovaginitis pustulosa infecciosa ni diarrea viral bovina, en los 120 días previos a la fecha de embarque.

19. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan recibido ninguna vacuna, sea ésta de tipo activo o inactivado.

20. El animal o los animales hayan recibido entre los 30 y 15 días previos a la fecha de exportación, vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Fiebre aftosa;

b) Carbunco bacteridiano, y

c) Carbunco sintomático-edema maligno.

21. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de exportación, tratamientos contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. La inmunización contra el carbunco bacteridiano se realizará con vacuna avirulenta. La inmunización contra el carbunco sintomático-edema maligno se realizará con anacultivo, que contenga los clostridium chauvoei y septicum.

II. Las vacunaciones contra el carbunco bacteriano y carbunco sintomático-edema maligno serán exigibles, cuando estas enfermedades ocurran en la zona o finca o establecimiento de origen del animal o de los animales.

Que:

22. El animal o los animales hayan sido inspeccionado al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

23. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

24. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados utilizándose productos aprobados por el país de origen, por ser activo contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los bovinos, los mismos que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.02DBovinos para espectáculo (lidia a muerte)

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad sanitaria animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados con un número sobre el costillar y el hierro de la ganadería e inmovilizados bajo aislamiento en la finca o establecimiento de origen en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque, no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los bovinos en un radio de no menos de 16 km de la finca o establecimiento de origen.

4. Los bovinos de lidia y los que se encuentren en la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes, se hayan inmunizado con vacuna inactivada elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que proteja contra los tipos y subtipos de virus de la fiebre aftosa existentes en el país miembro respectivo y con la periodicidad que corresponda al adyuvante incluido en la misma. Así mismo, que al menos en los 12 meses precedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y adicionalmente de los siguientes, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro libre de virus de este tipo:

Que:

5. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

6. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

7. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con la infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días;

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados en los numerales 1º, 2º y 3º, y adicionalmente, al cumplimiento del numeral 8, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro que tampoco esté libre del tipo C:

Que:

8. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento en la que se inmuniza a los bovinos, mediante la aplicación de vacuna, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que cubra los tipos A, O y C. Así mismo, que al menos en los 12 meses precedentes, no hayan estado expuestos a la fiebre aftosa.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

9. En la zona de origen no se hayan presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno o que se vacune anualmente a la población total bovina de la finca o establecimiento de origen, contra estas enfermedades.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido la leptospirosis.

11. En la finca o establecimiento de origen no se hayan apreciado casos agudos de anaplasmosis y babesiosis durante los 60 días precedentes al embarque.

12. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de exportación, tratamiento contra parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. La inmunización contra el carbunco bacteridiano se realizará con vacuna avirulenta. La inmunización contra el carbunco sintomático-edema maligno se realizará con anacultivo, que contenga los clostridium chauvoei y septicum.

Que:

13. El animal o los animales hayan sido examinados clínicamente mediante inspección, al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

14. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

15. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo encajonados y cargados en un vehículo o vehículos que hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. Una vez cargados, el vehículo o los vehículos serán precintados y sellados, por el médico veterinario que haya designado la autoridad de sanidad animal, de manera que el transporte se realice directamente y sin desviaciones hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo correspondiente y no tenga relación con animales locales y del país miembro de destino.

II. El transporte se realizará sin desviaciones hasta los corrales de la plaza de toros, donde quedarán bajo aislamiento cuarentenario hasta su lidia a muerte. Excepcionalmente, podrán llevarse a lugares de confinamiento cuarentenario hasta su traslado a la plaza de toros, de manera que no tengan relación con otros animales que no vayan a ser muertos.

III. Los sellos podrán ser retirados por personal oficial del país miembro de origen, tránsito y de destino. El mismo personal será el único autorizado para colocarlos nuevamente, debiendo acompañar al embarque un breve informe justificatorio de la medida adoptada, en el que se precise el lugar de la intervención, la fecha, el nombre y firma de la autoridad responsable. Finalmente, los sellos serán eliminados a la llegada del o de los vehículos a su destino. A la llegada, los piensos y cualquier residuo deberán ser incinerados y los cajones y el vehículo deberán ser lavados y desinfectados después de descargar los animales.

IV. No se permitirá al ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los bovinos, los mismos que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

V. En caso de indulto, el animal será sometido a cuarentena en las instalaciones de la plaza de toros, en tanto se cumplan los requisitos aplicables a bovinos para reproducción.

01.03APorcinos para matanza

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan estado expuestos a ninguna enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

4. El animal o los animales han recibido entre los 90 y 15 días previos a la fecha de embarque, la vacuna contra la siguiente enfermedad:

a) Peste porcina clásica (cepa china).

5. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque en la finca o establecimiento de origen por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

6. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

7. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento del requisito adicional que se señala en el numeral 8, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro libre de virus de este tipo.

Que:

8. El animal o los animales procedan y hayan permanecido desde su nacimiento en una finca o establecimiento que se encuentra en una zona libre de virus de la fiebre aftosa tipo C, reconocida según los requisitos establecidos en el código zoosanitario internacional de la OIE.

PAR.—I. El animal o los animales deberán ser transportados directamente al matadero autorizado, en vehículos que sean precintados al momento del embarque, en el país de origen, por un médico veterinario oficial. Dichos sellos únicamente podrán ser retirados por un médico veterinario oficial del país de origen, tránsito o destino, si esto fuere necesario, debido a parada de descanso, otras causas de importancia o por cruces fronterizos. El mismo personal será el único autorizado para colocarlos nuevamente, debiendo acompañar al embarque un breve informe justificatorio de la medida adoptada, en el que se precise el lugar de la intervención, la fecha, el nombre y firma de la autoridad responsable. Finalmente, los sellos serán eliminados definitivamente a la llegada al lugar de destino del animal o los animales.

II. El animal o los animales deberán ser faenados en un plazo no mayor a 7 días calendario, posteriores a la fecha de su ingreso al país.

III. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los porcinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

01.03BPorcinos para engorde o ceba
01.03CPorcinos para exposición o ferias
01.03DPorcinos para reproducción

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales (excepto los porcinos para exposición o ferias) hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

2. En el año previo a la fecha de embarque del animal o de los animales, la finca o establecimiento de origen y las fincas y establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por la fiebre aftosa.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento del requisito que se señala en el numeral 3, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro libre de virus de este tipo.

Que:

3. El animal o los animales procedan y hayan permanecido desde su nacimiento en una finca o establecimiento que se encuentra en una zona libre de virus de la fiebre aftosa tipo C, reconocida según los requisitos establecidos en el código zoosanitario internacional de la OIE.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

4. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, no habiéndose detectado en las mismas, casos de: actinobacilosis del cerdo (haemophilus del cerdo), enfermedad de Aujeszky, estomatitis vesicular, gastroenteritis transmisible ni peste porcina clásica.

5. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, en la finca o establecimiento de origen no se hayan detectado casos de brucelosis, parvovirosis ni tuberculosis.

6. En el año previo a la fecha de embarque del animal o de los animales, en la finca o establecimiento de origen no hayan sido detectados casos de rinitis atrófica.

7. En los 30 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos hayan permanecido aislados de otros animales no sujetos a las pruebas para exportación en la finca o establecimiento de origen o en una estación cuarentenaria, bajo supervisión oficial.

8. El animal o los animales hayan resultado negativos a las pruebas diagnósticas para las siguientes enfermedades:

a) Brucelosis;

b) Enfermedad de Aujeszky, y

c) Gastroenteritis transmisible.

Para la prueba de brucelosis se utilizará la aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado; para la prueba de la enfermedad de Aujeszky se utilizará la seroneutralización en cultivo celular PK15; y para la prueba de gastroenteritis transmisible se utilizará la seroneutralización en cultivo celular PK15. Las muestras deberán haber sido obtenidas dentro de los 30 días previos a la fecha de embarque.

9. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan recibido ninguna vacuna, sea ésta de tipo activo o inactivado.

10. El animal o los animales hayan recibido entre los 90 y 15 días previos a la fecha de embarque, vacuna contra la siguiente enfermedad:

a) Peste porcina clásica (cepa china).

11. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque en la finca o establecimiento de origen por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

12. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad, infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

13. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los porcinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.04ACaprinos para matanza

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado, colocado en la oreja y que hayan sido inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los caprinos, en un radio de no menos de 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y adicionalmente de los señalados en los numerales 4, 5 y 6, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa del tipo C y se destinen a otros país miembro libre de virus de este tipo:

Que:

4. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

5. El animal o los animales han sido sometidos a la precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

6. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

7. En la zona de origen no se hayan presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno en los animales de la especie o que se vacune anualmente a la población total de animales susceptibles de la finca o establecimiento de origen, contra la enfermedad o ambas enfermedades según fuese del caso.

8. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico para la brucelosis, de aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque.

9. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico de la inmunodifusión en gel de Agar para la artritis encefalitis caprina, con resultado negativo, practicada entre los 30 ó 15 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que a la finca o establecimiento de origen no se introdujeron caprinos procedentes de la finca o establecimiento afectado por la enfermedad.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido el ectima contagioso durante el período de inmovilización del animal o de los animales.

11. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido ninguna manifestación de queratoconjuntivitis Ricketsial durante la inmovilización del animal o de los animales.

12. En la finca o establecimiento de origen del animal o de los animales no se haya presentado la enterotoxemia, o si se presentó, se hayan inmunizado contra la enfermedad a las hembras preñadas en el último tercio de la gestación y a los adultos, utilizando vacuna contra el clostridium perfrigens tipos B, C y D.

13. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de embarque, tratamiento contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

14. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

15. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infecto contagiosa o transmisible que afecte a la especie, ni presencia de ectoparásitos.

16. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. La vacunación en la finca o establecimiento de origen del animal o los animales contra carbunco bacteridiano y contra el carbunco sintomático-edema maligno, en caso de practicarse, lo será con vacuna avirulenta y anacultivo que contenga clostridium chauvoei y septicum, respectivamente.

II. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los caprinos, los mismos que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

01.04BCaprinos para engorde o ceba
01.04CCaprinos para exposición o ferias
01.04DCaprinos para reproducción

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales (se exceptúan a los caprinos para exposición o ferias), hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de animales importados de terceros países que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado, colocado en la oreja y que hayan sido inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a la fecha de embarque.

Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los caprinos, en un radio de no menos 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y adicionalmente a los señalados en los numerales 4º, 5º y 6º, cuando procedan de un país miembro que no esté libro del virus de la fiebre aftosa del tipo C y se destinen a otro país miembro libre del virus de este tipo:

Que:

4. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

5. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

6. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciada por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días;

Respecto a otras enfermedades:

Que:

7. En la zona de origen no se haya presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno en los animales de la especie o que se vacune anualmente a la población total de animales susceptibles de la finca o establecimiento de origen, contra la enfermedad o ambas enfermedades según sea del caso.

8. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico para la brucelosis, de aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque.

9. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba diagnóstica de inmunodifusión en gel de Agar para la artritis encefalitis caprina, con resultado negativo, practicada entre los 30 ó 15 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que a la finca o establecimiento de origen no se hayan introducido caprinos procedentes de una finca o establecimiento afectado por la enfermedad.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido el ectima contagioso durante el período de inmovilización del animal o de los animales.

11. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido ninguna manifestación de queratoconjuntivitis Ricketsial durante la inmovilización del animal o de los animales.

12. En la finca o establecimientos de origen del animal o de los animales no se haya presentado la enterotoxemia, o que, si se presentó, se haya inmunizado contra la enfermedad a las hembras preñadas en el último tercio de la gestación y a los adultos con vacuna contra el clostridium perfrigens tipos B, C y D.

13. El animal o los animales hayan recibido entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Fiebre aftosa;

b) Carbunco bacteridiano, y

c) Carbunco sintomático-edema maligno.

14. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de embarque, tratamientos contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. La inmunización contra la fiebre aftosa se realizará con vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso que cubra los tipos de virus actuantes en el país miembro de origen. No se aplicará en los animales sujetos a la precuarentena prevista en los numerales 4º, 5º, 6º y 7º.

La inmunización contra el carbunco bacteridiano se realizará con vacuna avirulenta. La inmunización contra el carbunco sintomático-edema maligno se realizará con anacultivo que contenga el clostridium chauvoei y septicum.

II. Las vacunaciones contra el carbunco bacteridiano y el carbunco sintomático-edema maligno serán exigibles cuando estas enfermedades ocurran en la zona, finca o establecimiento de origen del animal o los animales.

III. La vacunación contra el ectima contagioso en la finca o establecimiento de origen del animal o de los animales si se practica, deberá realizarse solamente en los cabritos y al menos haberla concluido en los 45 días precedentes a la inmovilización.

Que:

15. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

16. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

17. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los caprinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.04EOvinos para matanza

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro o exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado, colocado en la oreja y que hayan sido inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a ala fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque, no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los ovinos, en un radio de no menos de 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y además de los especificados en los numerales 4, 5 y 6, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país libre de virus de este tipo:

Que:

4. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

5. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro o importador.

6. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciados por no menos de 21 días.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

7. En la zona de origen no se hayan presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno, en los animales de la especie, o que se vacune anualmente a la población total de animales susceptibles de la finca o establecimiento de origen, contra la enfermedad o ambas enfermedades según fuese del caso.

8. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico para la brucelosis, de aglutinación rápida en placa mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque.

En el país miembro o zona de origen del animal o los animales no se haya presentado la adenomatosis pulmonar, ni a la finca o establecimiento de origen se hayan introducido ovinos procedentes de una finca o establecimiento afectado por la enfermedad.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido el ectima contagioso durante el período de inmovilización del animal o de los animales.

11. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido ninguna manifestación de queratoconjuntivitis Ricketsial durante la inmovilización del animal o de los animales.

12. En la finca o establecimiento de origen del animal o de los animales no se haya presentado la enterotoxemia; o que si se presentó, se hayan inmunizado contra la enfermedad a las hembras preñadas en el último tercio de la gestación y a los adultos con vacuna contra el clostridium perfrigens tipos B, C y D.

13. No se haya apreciado ninguna manifestación de la seudotuberculosis durante la inmovilización del animal o los animales.

14. La finca o establecimiento de origen del animal o los animales esté libre de la sarna ovina y no se haya reconocido esta enfermedad durante la inmovilización del animal o los animales.

15. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de embarque, tratamiento contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

16. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

17. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, ni presencia de ectoparásitos.

18. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. La vacunación en la finca o establecimiento de origen del animal o los animales contra el carbunco bacteridiano y contra el carbunco sintomático-edema maligno, en caso de practicarse, lo será con vacuna avirulenta y anacultivo que contenga los clostridium chauvoei y septicum, respectivamente.

II. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los ovinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

01.04FOvinos para engorde o ceba
01.04GOvinos para exposición o ferias
01.04HOvinos para reproducción

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales (se exceptúan a los ovinos para exposición o ferias) hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado en la oreja, y que hayan sido inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible a los ovinos, en un radio de no menos 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y a los establecidos en los numerales 4º, 5º, 6º y 7º, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país libre de virus de este tipo:

Que:

4. La finca o establecimiento de donde procede animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

5. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

6. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

7. En la zona de origen no se hayan presentado el carbunco bacteridiano, ni el carbunco sintomático-edema maligno en los animales de la especie o que se vacune anualmente a la población total de animales susceptibles de la finca o establecimiento de origen, contra la enfermedad o ambas enfermedades según sea el caso.

8. El animal o los animales hayan sido sometidos a la aprueba de diagnóstico para la brucelosis, de aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque.

9. En el país miembro o zona de origen del animal o los animales no se haya presentado la adenomatosis pulmonar, ni a la finca o establecimiento de origen se hayan introducido ovinos procedentes de una finca o establecimiento afectado por la enfermedad.

10. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido el ectima contagioso durante el período de inmovilización del animal o de los animales.

11. En la finca o establecimiento de origen no se haya reconocido ninguna manifestación de queratoconjuntivitis Ricketsial durante la inmovilización del animal o de los animales.

12. En la finca o establecimiento de origen del animal o de los animales no se haya presentado la enterotoxemia, o que, si se presentó se haya inmunizado contra la enfermedad a las hembras preñadas en el último tercio de la gestación y a los adultos con vacuna contra el clostridium perfrigens tipos B, C y D.

13. No se haya apreciado ninguna manifestación de la seudotuberculosis durante la inmovilización del animal o los animales.

14. La finca o establecimiento de origen del animal o los animales esté libre de la sarna ovina y no se haya reconocido esta enfermedad durante la inmovilización del animal o los animales.

15. El animal o los animales hayan recibido entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque las vacunas contra las siguientes enfermedades.

a) Fiebre aftosa;

b) Carbunco bacteridiano, y

c) Carbunco sintomático-edema maligno.

16. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de embarque, tratamiento contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. La inmunización contra la fiebre aftosa se realiza con vacuna inactivada, elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso que cubra los tipos de virus actuantes en el país miembro de origen. No se aplicará en los animales sujetos a la precuarentena prevista en los numerales 4º, 5º, 6º y 7º.

La inmunización contra el carbunco bacteridiano se realizará con vacuna avirulenta. La inmunización contra el carbunco sintomático-edema maligno se realizará con anacultivo que contenga clostridium chauvoei y septicum, respectivamente.

II. Las vacunaciones contra el carbunco bacteridiano y el carbunco sintomático-edema maligno serán exigibles cuando estas enfermedades ocurran en la zona o finca de origen del animal o los animales.

III. La vacunación contra el ectima contagioso en la finca de origen del animal o de los animales si se practica, deberá realizarse solamente en los corderos y al menos haberla concluido en los 45 días precedentes a la inmovilización.

Que:

17. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

18. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

19. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los ovinos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.05AAves de combate o de pelea

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. En el año previo a la fecha de embarque del ave o de las aves, el criadero o los criaderos de origen y los criaderos que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

2. El ave o las aves han permanecido en precuarentena en el país miembro exportador bajo control oficial, durante un período de 15 días, tiempo en el cual en el criadero o los criaderos de origen del ave o de las aves no se han presentado casos de: bronquitis infecciosa, cólera, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle, laringotraqueitis infecciosa, leucosis, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), salmonelosis (s. gallinarum, s. pullorum, s. enteritidis y s. arizonae) y viruela aviar.

3. El ave o las aves fueron sometidas a la prueba rápida de aglutinación en placa para la pulorosis y tifosis, con resultado negativo.

4. El ave o las aves, durante la precuarentena hayan sido tratadas contra ectoparásitos y endoparásitos, utilizando productos autorizados por el país miembro de origen.

5. El ave o las aves hayan recibido entre los 18 y 15 días previos a la fecha de embarque, vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Bronquitis infecciosa;

b) Enfermedad de Newcastle, y

c) Viruela aviar.

6. Las cajas y embalajes utilizados para transportar el ave o las aves, hayan sido de primer uso y no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos que afecten a la especie.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen al ave o a las aves.

II. En lo relativo a la vacunación, se especificará el tipo de vacuna utilizada, las cepas de preparación, fechas de aplicación y de caducidad del producto.

III. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.05BGallinas para matanza
01.05 IPollos de engorde para matanza

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El ave o las aves hayan nacido y hayan sido criadas en los países miembros del área andina.

2. El plantel o los planteles de origen de las aves, se mantienen bajo control zoosanitario oficial.

3. En el año previo a la fecha de embarque de las aves, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

4. En los 6 meses previos a la fecha de embarque, en el plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentren dentro de un radio de cuando menos 30 km no se haya detectado mortandad, ni casos de: bronquitis infecciosa, encefalomielitis aviar, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle, laringotraqueitis aviar y salmonelosis (s. enteritidis, s. gallinarum y s. pullorum).

5. El vehículo de transporte terrestre, las cajas y embalajes utilizados para transportar a las aves, hayan sido lavados y desinfectados previamente al embarque de las aves, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen a las aves.

01.05DPatos y gansos (recién nacidos)

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El plantel o los planteles de origen de las aves, se mantienen bajo control zoosanitario oficial.

2. El año previo a la fecha de embarque de las aves, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a las especies.

3. En el año previo a la fecha de embarque, el plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km se encuentran libres de artritis viral/tendosinovitis, artritis viral, cólera aviar (p. multocida), campilobacteriosis (c. jejuni), enteritis viral del pato, hepatitis viral de los patos, salmonelosis (s. enteritidis, fago 4 y fago 8)

4. En el plantel o los planteles de origen de las aves, se realicen periódicamente exámenes para descartar la presencia de cólera, enfermedad de Newcastle, enteritis viral del pato, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), salmonelosis (s. arizonae, s. enteritidis, s. gallinarum y s. pullorum), síndrome de la caída de la postura (EDS 76) y otros adenovirus y que los tres últimos exámenes, espaciados entre 3 y 4 semanas, hayan resultado negativos a estas enfermedades.

5. Las cajas y embalajes utilizados para transportar a las aves, hayan sido de primer uso y no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos que afecten a las especies.

6. El vehículo de transporte terrestre haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque de las aves, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen a las aves.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a observación cuarentenaria al ave o las aves importadas provenientes de los otros países miembros, en la granja o granjas de destino.

01.05EPavos (recién nacidos)

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El plantel o los planteles de origen de las aves, se mantengan bajo control zoosanitario oficial.

2. En el año previo a la fecha de embarque de las aves, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. El plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se encuentren libres de: anemia infecciosa de las aves, artritis viral, coriza, enteritis hemorrágica del pavo, erisipela, hepatitis con cuerpos de inclusión, viruela aviar.

4. En el plantel o los planteles de origen de las aves, se hayan realizado periódicamente exámenes para descartar la presencia de cólera, enfermedad de newcastle, enteritis hemorrágica, histomoniasis (h. meleagridis), micoplasmosis (m. gallisepticum, m. meleagridis y m. sinoviae), salmonelosis (s. arizonae, s. enteritidis, s. gallinarum y s. pullorum) y que los tres últimos exámenes, espaciados entre 3 y 4 semanas, hayan dado resultado negativos a estas enfermedades.

5. En el plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se vacune regular y sistemáticamente contra la enfermedad de newcastle y viruela aviar.

6. Las cajas y embalajes utilizados para transportar a las aves, sean de primer uso y no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos que afecten a la especie.

7. El vehículo de transporte terrestre haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque de las aves, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen a las aves.

II. En lo relativo a los programas de vacunación oficiales, se especificará el tipo de vacuna utilizada, las cepas de preparación y fechas de aplicación.

III. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena al ave o las aves importadas de otros países miembros, en la granja o granjas de destino.

01.05HPollitos y pollitas recién nacidos

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El plantel o los planteles de origen de las aves se mantienen bajo control zoosanitario oficial.

2. En el año previo a la fecha de embarque de las aves, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. En el año previo a la fecha de embarque, el plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, están libres de: anemia infecciosa de las aves, artritis viral, bronquitis infecciosa, coriza, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle, hepatitis con cuerpos de inclusión, leucosis, neumovirus (síndrome de la cabeza hinchada), salmonelosis (s. gallinarum, s. pullorum, s. enteritidis).

4. En el plantel o los planteles de origen de las aves, se realicen periódicamente exámenes para descartar la presencia de anemia infecciosa de las aves, artritis viral y otros reovirus, cólera, encefalomielitis aviar (tremor epidémico), enfermedad de gumboro, enfermedad de marek, enfermedad de Newcastle, hepatitis con cuerpos de inclusión y otros adenovirus, laringotraqueitis aviar, leucosis/reticuloendoteliosis, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), salmonelosis (s. enteritidis, s. gallinarum y s. pullorum), síndrome de la caída de la postura (EDS 76), y que los tres últimos exámenes, espaciados entre 3 y 4 semanas, hayan resultado negativos a estas enfermedades.

5. En el plantel o los planteles de origen de las aves y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km se lleven programas de vacunación oficiales y se vacuna regular y sistemáticamente contra el artritis viral, bronquitis infecciosa, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek y enfermedad de Newcastle.

6. Las cajas y embalajes utilizados para transportar a las aves, hayan sido de primer uso y no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos que afecten a la especie.

7. El vehículo de transporte terrestre haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque de las aves, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen a las aves.

II. En lo relativo a los programas de vacunación oficiales, se especificará el tipo de vacuna utilizada, las cepas de preparación y fechas de aplicación.

III. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena al ave o las aves importadas de otros países miembros, en la granja o granjas de destino.

01.06AAbejas

La abeja o las abejas estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El plantel o los planteles de origen de las abejas se mantengan bajo control zoosanitario oficial.

2. En el año previo a la fecha de embarque de las abejas, el plantel o los planteles de origen y los planteles colindantes en un radio de cuando menos 50 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. El plantel o los planteles de origen de las abejas y los planteles colindantes en un radio de cuando menos 50 km, se encuentran libres de acariasis, loqueamericana, nosemosis y varroasis.

4. Las cresas y las abejas (obreras, reinas y zánganos) hayan sido examinados al momento de su embarque por un médico veterinario especialista en abejas, oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

5. La jaula o jaulas de transporte hayan sido lavadas y desinfectadas previamente al embarque de los insectos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. Al tercer día de su llegada al país de destino, las abejas reinas deberán ser separadas de sus acompañantes y éstas deberán ser reemplazadas por abejas nodrizas, libres de enfermedades infecciosas o parasitarias.

II. El cambio a que se hace mención en el párrafo anterior, deberá ser realizado por un médico veterinario oficial, quien será también responsable de constatar que las abejas acompañantes aparecen clínicamente sanas, antes de su sacrificio y envío al laboratorio autorizado para su examen final.

III. Las abejas reinas a que se hace mención en el punto I, deberán permanecer en cuarentena durante 21 días y deberán ser sacrificadas de inmediato, en caso de que muestren cualquier signo de enfermedad.

01.06BAlpacas para exposición o ferias
01.06DAlpacas para reproducción
01.06PLlamas para exposición o ferias
01.06RLlamas para reproducción

El animal o los animales estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales (se exceptúan a las alpacas y llamas para exposición o ferias) hayan nacido y hayan sido criados en los países miembros del área andina. En caso de ser animales importados de terceros países, que éstos tengan una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos:

Que:

2. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento que participa en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena.

3. El animal o los animales hayan sido identificados mediante tatuaje o un arete numerado en la oreja, y que hayan sido inmovilizados bajo aislamiento, en la finca o establecimiento de origen, en los 30 días previos a la fecha de embarque. Así mismo, que en los 60 días previos a la fecha de embarque no haya ocurrido la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, ni cualquier otra enfermedad infectocontagiosa o transmisible, en un radio de no menos de 16 km del lugar de la finca o establecimiento de origen.

El animal o los animales estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos antes citados y además de los especificados en los numerales 4º, 5º, 6º y 7º, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro libre de virus de este tipo:

Que:

4. La finca o establecimiento de donde procede el animal o los animales se encuentra dentro de un cuadrante de 100 km de lado, y donde en los 36 meses previos a la fecha de embarque, no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus de tipo C, y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80 por ciento de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

5. El animal o los animales han sido sometidos a precuarentena cerrada, en los 90 días previos a la fecha de embarque, en una estación o puesto cuarentenario aceptado por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador.

6. Durante la precuarentena el animal o los animales han resultado negativos a dos pruebas de anticuerpos asociados con infección por fiebre aftosa (VIA) espaciadas por 30 días y a tres pruebas de inoculación de cultivo celular con secreción esofágico-faríngea, con resultados igualmente negativos y espaciadas por no menos de 21 días.

Respecto a otras enfermedades:

Que:

7. El animal o los animales procedan de una finca o establecimiento en la que no se registra la fiebre de las alpacas (causada por el streptococcus zooepidemicus) o que la finca o establecimiento adopta las medidas higiénicas y preventivas para evitar esta infección.

8. El animal o los animales hayan sido sometidos a la prueba de diagnóstico para la brucelosis, de aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado, con resultado negativo, practicada entre los 30 y 15 días previos a la fecha de embarque.

9. El animal o los animales procedan de una finca en la que no se haya presentado epidémicamente y en las últimas apariciones, la enterotoxemia de las crías de alpaca; o que se vacune regularmente a las hembras preñadas durante el último tercio de la gestación contra el clostridium perfrigens tipos A y C.

10. El animal o los animales procedan de una finca libre de sarna (causada por el sarcoptes scabieivar aucheniae psoroptes aucheniae) o que hayan sido tratados inmediatamente antes de aislárseles, con invermectinas inyectables a dosis terapéutica, por una vez.

PAR.—I. Los camélidos sudamericanos (domésticos: alpaca y llama, y silvestres: vicuña y guanaco) parecen ser muy poco susceptibles a la fiebre aftosa, por exposición natural. Sólo se logró mediante la inoculación, siendo muy difícil conseguirlo por cohabitación con animales enfermos. Hasta el presente, no se ha logrado recuperar al virus causante de la fiebre aftosa de la secreción esofágico-faríngea después de los 14 días de expuestos o inoculados artificialmente. Sin embargo, hasta que no se compruebe fehacientemente que no pueden portar al virus de la fiebre aftosa por períodos prolongados, los controles utilizados para reconocer a posibles portadores serán iguales a los de los rumiantes.

Que:

11. El animal o los animales hayan recibido en los 15 días previos a la fecha de exportación, tratamiento contra los parásitos internos y externos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

12. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en la finca o establecimiento de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

13. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

14. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo en un vehículo o vehículos que, antes de cargarlos con los animales, hayan sido lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activo contra el virus de la fiebre aftosa.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de pasturas, concentrados, camas o desperdicios que acompañen a las alpacas o llamas, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso. En el caso de embalajes, ropas y otros equipos, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.06FAnimales de compañía (gatos)

El gato o los gatos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, éstos no hayan recibido ninguna vacuna de tipo activo o inactivado.

2. El animal o los animales hayan recibido entre un año y un mes, previo a la fecha de exportación, las vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Panleucopenia felina, y

b) Rabia

3. En los 14 días previos a la fecha de embarque, el animal o de los animales hayan recibido tratamientos contratos endoparásitos y ectoparásitos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

4. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país de origen, por un médico veterinario oficial, encontrándose libres de cualquier evidencia de enfermedad infectocontagiosa o transmisible y ectoparásitos de cualquier tipo.

5. La jaula o jaulas hayan sido lavadas y desinfectadas previamente a la fecha de embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de desperdicios que acompañen al animal o los animales, y en el caso de embalajes, ropas y otros equipo, éstos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. El animal o los animales deberán permanecer en cuarentena bajo supervisión de la autoridad sanitaria por un plazo de por lo menos 30 días posteriores a la fecha de su ingreso al país.

III. En lo relativo a la vacunación, se especificará el tipo de vacunas utilizadas, las cepas de preparación y fechas de aplicación.

01.06GAnimales de compañía (perros)

El perro o los perros estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. En los 14 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales, estos no hayan recibido ninguna vacuna de tipo activo o inactivado.

2. El animal o los animales hayan recibido entre un año y un mes, previo a la fecha de exportación, las vacunas contra las siguientes enfermedades:

a) Enfermedad de Carre (Distemper);

b) Hepatitis;

c) Leptospirosis;

d) Parvovirosis, y

e) Rabia

3. En los 14 días previos a la fecha de embarque, el animal o de los animales hayan recibido tratamientos contra los endoparásitos y ectoparásitos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

4. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país de origen, por un médico veterinario oficial, encontrándose libres de cualquier evidencia de enfermedad infectocontagiosa o transmisible y ectoparásitos de cualquier tipo.

5. La jaula o jaulas hayan sido lavadas y desinfectadas previamente a la fecha de embarque del animal o de los animales, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de desperdicios que acompañen al animal o los animales, y en el caso de embalajes, ropas y otros equipos, estos deberán ser desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país de origen, por ser activos contra el virus de la fiebre aftosa.

II. El animal o los animales deberán permanecer en cuarentena bajo supervisión de la autoridad de sanidad animal por un plazo de por lo menos 30 días posteriores a la fecha de su ingreso al país.

III. En lo relativo a la vacunación, se especificará el tipo de vacunas utilizadas, las cepas de preparación y fechas de aplicación.

01.06LAves de ornato y canoras

El ave o las aves estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. En el año previo a la fecha de embarque del ave o de las aves, el criadero o los criaderos de origen y los criaderos colindantes en un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a las especies.

2. El criadero o los criaderos de origen del ave o de las aves, se mantienen libres de: clostridiosis, cólera, estafilococosis, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), sitacosis-clamidiosis (chlamydia psittaci), viruela aviar y, en el caso de cisnes, de hepatitis viral de los cisnes.

3. El ave o las aves hayan permanecido en cuarentena bajo control oficial, durante un período de 45 días.

4. El ave o las aves, durante la cuarentena, hayan sido tratadas contra ectoparásitos y endoparásitos, utilizándose productos autorizados por el país de origen.

5. Las cajas y embalajes utilizados para transportar al ave o a las aves, hayan sido de primer uso y que no hayan estado expuestas a contaminación por agentes infecciosos que afecten a las especies.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de alimentos o concentrados que acompañen al ave o a las aves.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.06NCobayos (cuyes o curíes)

El cobayo o los cobayos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales procedan y hayan permanecido en un criadero, separados de la crianza de otros roedores, y que en el criadero no se haya detectado mortandad de animales, ni casos de coccidiosis, pasteurelosis, salmonelosis y yersiniosis, al menos en los 60 días previos a la fecha de embarque.

2. En el criadero de donde procedan el animal o los animales no se haya presentado micosis ni sarna, al menos en los 60 días previos a la fecha de embarque.

3. El animal o los animales procedan y hayan permanecido desde su nacimiento en un criadero que se mantenga en buena condición higiénica y se controlan las afecciones parasitarias.

4. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el criadero de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

5. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

6. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo, en jaulas o cajas especiales de primer uso, que hayan sido presentadas y selladas, por el médico veterinario oficial.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los cobayos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

01.06OConejos

El conejo o los conejos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales procedan y hayan permanecido desde su nacimiento, en criaderos en los que no se haya detectado mortandad de animales, ni casos de coccidiosis, mixomatosis, pasteurelosis, salmonelosis y yersiniosis, al menos en los 60 días previos a la fecha de embarque.

2. En el criadero de donde procedan el animal o los animales no se hayan presentado micosis ni sarna, al menos en los 60 días previos a la fecha de embarque.

3. El animal o los animales procedan y hayan permanecido desde su nacimiento en un criadero que se mantenga en buena condición higiénica y que se controlan las afecciones parasitarias.

4. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el criadero de origen, por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad sanitaria del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

5. El animal o los animales hayan sido inspeccionados al momento de su embarque, en el punto de salida del país, por un médico veterinario oficial del país de origen, no mostrando signo alguno de enfermedad infectocontagiosa o transmisible, ni presencia de ectoparásitos.

6. El animal o los animales hayan sido transportados hasta el lugar de embarque o puesto fronterizo, en jaulas o cajas especiales de primer uso, que hayan sido precintadas y selladas, por el médico veterinario oficial.

PAR.—I. No se permitirá el ingreso de concentrados, camas o desperdicios que acompañen a los conejos, los que deberán ser destruidos en el punto de ingreso.

II. Queda a potestad de los países miembros someter a cuarentena los animales importados provenientes de los otros países miembros.

CAPÍTULO VI

Requisitos zoosanitarios para los productos y subproductos

02.01ACanales o medias canales de la especie bovina, frescas o refrigeradas
02.01BCarne en cortes de la especie bovina, fresca o refrigerada
02.02ACanales o medias canales de la especie bovina, congeladas
02.02BCarne en cortes de la especie bovina, congelada
02.04ACanales o medias canales de la especie ovina, frescas, refrigeradas o congeladas
02.04BCarne en cortes de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada
02.04CCarne deshuesada de la especie ovina, fresca, refrigerada o congelada
02.04DCanales o medias canales de la especie caprina, frescas, refrigeradas o congeladas
02.04E Carne en cortes de la especie caprina, fresca, refrigerada o congelada
02.06ADespojos comestibles de la especie bovina, frescos, refrigerados o congelados
02.06CDespojos comestibles de la especie caprina, frescos, refrigerados o congelados
02.06DDespojos comestibles de la especie ovina, frescos, refrigerados o congelados

Las canales, medias canales, carne o despojos comestibles, estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las canales, medias canales, carne o despojos comestibles procedan de animales nacidos, criados y cebados en los países miembros del área andina. En caso de ser de animales importados de terceros países, que hayan tenido una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador. Las canales, medias canales, carne o despojos están sujetos al cumplimiento del requisito siguiente, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa, ocasionada por el mismo o los mismos tipos de virus causantes de la enfermedad:

Que:

2. Las canales, medias canales, carne o despojos procedan de un matadero autorizado por el país miembro para operar en su exportación, por reunir todas las condiciones de higiene, inspección antemortem y posmortem, así como por ejecutar los dictámenes de las inspecciones, y que en un radio de 16 km de las fincas o establecimientos de origen de los animales y de los mataderos no hayan ocurrido episodios causados por enfermedades infecciosas de los animales, ni de fiebre aftosa al menos en los seis meses precedentes.

Las canales, medias canales, carne o despojos de los códigos antes citados, que procedan de un país miembro que no esté libre de la fiebre aftosa causadas por el virus del tipo C, no podrán ser destinados a un país miembro libre del tipo C.

PAR.—I. Para el comercio intrasubregional, las canales, medias canales, carne o despojos de las especie bovina y de las otras especies animales, deben proceder de un matadero autorizado por la autoridad sanitaria animal del país miembro exportador avalado por el país miembro importador y debe cumplir con las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente, sobre la inspección antemortem, inspección posmortem y dictámenes de las inspecciones.

Que:

3. Las canales, medias canales, carne o despojos hayan sido inspeccionados por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal, quien haya comprobado que corresponden a sus condiciones organolépticas y de conservación, y han sido identificados con el sello de la inspección y del matadero de origen, aplicados con tinta vegetal no tóxica. Deberán ser empacados de acuerdo a su presentación, en cajas especiales o estoquinetes y acondicionados en contenedores o en vehículos tipo termorrefrigerador que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación según el caso. Dichos contenedores y vehículos termorrefrigerados previamente deberán ser lavados y desinfectados, utilizándose productos autorizados por el país miembro de origen. Los contenedores y los vehículos termorrefrigerados, deberán ser precintados y sellados de manera que dichos sellos sólo puedan ser retirados por las autoridades sanitarias respectivas del país de destino.

4. Cuentan con certificado de la autoridad competente del país miembro de origen como apta para consumo humano.

02.01CCarne deshuesada de la especie bovina, fresca o refrigerada
02.02CCarne deshuesada de la especie bovina, congelada

Las carnes deshuesadas, fresca, refrigerada o congelada de bovino, estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las carnes deshuesadas, fresca, refrigerada o congelada de bovino, procedan de animales nacidos, criados y cebados en los países miembros del área andina. En caso de proceder de animales importados de terceros países, que éstos hayan tenido una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

La carne o las carnes deshuesadas de la especie bovina están sujetas al cumplimiento de los requisitos siguientes, cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa ocasionada por virus del tipo C y se destinen a otro país miembro en el que no ocurra la enfermedad causada por ese tipo de virus o su destino sea una zona libre de la enfermedad:

Que:

2. La finca o establecimiento o las fincas o establecimientos de procedencia de los animales de los que se obtuvo la carne deshuesada, así como el matadero en el que fueron faenados se encuentran dentro de un cuadrante de 100 km de lado, en el que en los 36 meses previos a la fecha de embarque no ha ocurrido la fiebre aftosa ocasionada por virus del tipo C y la zona comprendida dentro de dicho cuadrante se encuentra sometida a vigilancia epidemiológica oficial y vacunación con cobertura mayor al 80% de la población bovina, con vacuna inactivada con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso.

3. El matadero donde hayan sido faenados los animales, haya sido autorizado para operar en la exportación de carne por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador y avalada por la autoridad de sanidad animal del país miembro importador, con bases en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes, que opera bajo supervisión sanitaria oficial y se encuentra ubicado en la zona de origen del animal o los animales, de los que se obtuvo la carne o las carnes.

4. En el país miembro de origen existan controles de sanidad animal sobre el ingreso de animales y productos de origen animal en la zona sujeta a control.

5. El animal o los animales hayan sido transportados directamente de la finca o establecimiento de origen al matadero sin haber pasado por una feria o centro de engorde, donde puedan haberse alojado animales que no reúnan idénticos requisitos, y que el transporte se haya realizado en vehículos lavados y desinfectados, antes de ser cargados con los animales.

6. El animal o los animales hayan descansado en los corrales del matadero y hayan sido sometidos a inspección antemortem en las 24 horas anteriores al sacrificio, la que incluyó el examen de la boca y pezuñas, sin hallarse ningún signo de enfermedad vesicular.

7. El animal o los animales hayan sido bien sangrados durante el sacrificio y las canales obtenidas de los mismos hayan permanecido en maduración, a más de 2º Centígrados, al menos durante 24 horas, antes de haber sido deshuesadas, en una sección separada del matadero, extrayéndose además los principales vasos sanguíneos y nódulos linfáticos. La comprobación del pH debe resultar inferior a 6.

8. La carne o las carnes hayan sido inspeccionadas por un médico veterinario oficial o acreditado por la autoridad de sanidad animal, quien haya comprobado que corresponden en sus características organolépticas y de conservación, por lo que fueron identificadas en el sello de la inspección aplicado con tinta vegetal atóxica y empacadas en cajas especiales con un rótulo que señale también el matadero o establecimiento de origen de las mismas. Que después se colocaron en un contenedor o vehículo adecuado para mantenerlas en refrigeración o congelación; según sea el caso, que haya sido lavado y desinfectado antes de cargarlas. Que al concluir la inspección, el contenedor o los termocontenedores o vehículos refrigerados, hayan sido precintados y colocados los sellos de la autoridad de sanidad animal, de manera que éstos sólo puedan removerse al llegar a su destino.

02.03ACanales y medias canales de la especie porcina, frescas, refrigeradas o congeladas
02.03BCarne en corte de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada, incluso jamones y paletas
02.03CCarne deshuesada de la especie porcina, fresca, refrigerada o congelada
02.06EDespojos comestibles de la especie porcina, frescos, refrigerados o congelados

Las canales, medias canales, carne o despojos comestibles, estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las canales, medias canales, carne o despojos comestibles procedan de animales que hayan nacido y hayan sido criados y cebados en los países miembros del área andina. En caso de ser de animales importados de terceros países, que éstos hayan tenido una permanencia no menor de seis meses en el país miembro exportador.

Las canales, medias canales, carne o despojos están sujetos al cumplimiento de los requisitos siguientes, cuando procedan de un país miembro, en el que ocurra la fiebre aftosa, ocasionada por el mismo o los mismos tipos de virus causantes de la enfermedad:

Que:

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales hacia el matadero, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. La ruta seguida por el transporte, del o de los animales, desde la finca o establecimiento de origen hasta el matadero, no haya cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad transmisible que afecte a la especie y que el animal o los animales no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. El animal o los animales de los que procedan las canales, medias canales, carne o despojos hayan recibido entre los 90 y 15 días previos a la fecha de embarque hacia el matadero, la vacuna contra la siguiente enfermedad:

a) Peste porcina clásica (cepa china).

5. En los 60 días previos al procesamiento del o de los animales, el matadero y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

6. El matadero donde hayan sido procesados el animal o los animales, cuente con autorización oficial del país miembro exportador y avalada por el país miembro importador, emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes y opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

7. El animal o los animales hayan sido sometidos a inspección antemortem y posmortem a cargo del médico veterinario oficial.

8. Las canales, medias canales, carnes o despojos se encuentren marcados individualmente con sello oficial y tinta atóxica, para identificar la inspección oficial y el matadero de origen.

9. Las canales, medias canales, carne o despojos cuenten con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como aptos para consumo humano.

10. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque, utilizándose productos autorizados por el país miembro de origen.

Las canales, medias canales, carne o despojos de los códigos antes citados que procedan de un país miembro que no esté libre de la fiebre aftosa causada por el virus del tipo C, no podrán ser destinadas a un país miembro libre del tipo C.

PAR.—I. Las canales, medias canales, carne o despojos deberán transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

02.05ACanales o medias canales de las especies caballar, asnal o mular, frescas, refrigeradas o congeladas
02.05BCarne en cortes de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada
02.05CCarne deshuesada de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada
02.06BDespojos comestibles de las especies caballar, asnal o mular, frescos, refrigerados o congelados

Las canales, medias canales, carne o despojos comestibles estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las canales, medias canales, carne o despojos, procedan de animales nacidos, criados y cebados en los países miembros del área andina. En caso de ser de animales importados de terceros países, que éstos hayan tenido una permanencia no menor de 6 meses en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque del animal o de los animales hacia el matadero, la finca o establecimiento de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. La ruta seguida por el transporte, del o de los animales, desde la finca o establecimiento de origen hasta el matadero, no haya cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie y que los animales no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. En los 60 días previos al procesamiento del o de los animales, el matadero y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

5. El matadero de donde proceda la carne o las carnes, cuente con autorización oficial del país miembro exportador y avalada por el país miembro importador, emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes, y opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

6. El animal o los animales hayan sido sometidos a inspección antemortem y posmortem por un médico veterinario oficial.

7. Las canales, medias canales, carnes o despojos, se encuentren marcados individualmente con sello oficial y tinta atóxica, para identificar la inspección oficial y el matadero de origen.

8. Las canales, medias canales, carne o despojos cuenten con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como aptos para consumo humano.

9. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque, utilizándose productos autorizados por el país miembro de origen.

PAR.—I. Las canales, medias canales, carne o despojos deberán transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

02.07AGallina, pollo o pavo, enteros, frescos, refrigerados o congelados
02.07BGallina, pollo o pavo, troceados, frescos, refrigerados o congelados

Las carnes y despojos de aves estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destine a otro país miembro:

Que:

1. Las carnes o despojos comestibles procedan de aves nacidas y que hayan sido criadas y cebadas en los países miembros del área andina. En caso de ser de aves importadas de terceros países, que éstas hayan tenido una permanencia no menor de 7 semanas en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque de las aves hacia el matadero, el plantel de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. La ruta seguida para el transporte de las aves, desde el plantel de origen hasta el matadero, no haya cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie y que las aves no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. En los 60 días previos al procesamiento de las aves, el matadero y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

5. El matadero donde hayan sido procesadas las aves, cuente con autorización oficial del país miembro exportador y avalada por el país miembro importador, la que haya sido emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS y opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

6. Las aves hayan sido sometidas a inspección antemortem y posmortem a cargo del médico veterinario oficial.

7. La carne cuente con un certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como apta para consumo humano.

8. La carne haya sido empacada en envolturas de polietileno y cajas de cartón claramente identificadas en cuanto al matadero de origen y hayan sido precintadas.

9. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del producto, con un desinfectante autorizado por la autoridad sanitaria del país miembro de origen.

PAR.—I. La carne deberá transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

II. En aquellos casos en que la autoridad de sanidad animal del país miembro de destino considere necesario, deberán tomarse las muestras requeridas por contenedor para el análisis de las características organolépticas, determinación de aditivos, residuos tóxicos y para el análisis bacteriológico sanitario, pruebas que deberán realizarse en laboratorios oficiales.

04.01Leche y nata (crema), sin concentrar, azucarar ni edulcorar de otro modo
04.02Leche y nata (crema), concentradas, azucaradas o edulcoradas de otro modo
04.02ALeche en polvo
04.03Suero de mantequilla, leche y nata (crema), cuajadas, yogurt, kefir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, azucarados, o edulcorados de otro modo o aromatizados, o con fruta o cacao
04.04Lactosuero, incluso concentrado, azucarado o edulcorado de otro modo, productos constituidos por los componentes naturales de la leche, incluso azucarados o edulcorados de otro modo, no expresados ni comprendidos en otras partidas
04.05Mantequilla y demás materias grasas de la leche (grasa anhidra de leche y otros)
04.06Quesos y requesón
04.06AQuesos frescos (incluidos los de lac-tosuero)
04.06BQuesos fundidos
04.06CQuesos de pasta azul
04.06DQuesos de pasta dura o semiduros (grana parmigiano oreggiano, reg-gianito, sardo, dambo, edam, fontal, fontina, fynbo, ganda, havarati, marimbo, samsoe, esrom, itálico, karhem, saint nectarie, saint paulin o taleggio y otros)
04.06EQuesos de pasta blanda tipo colonia

La leche de productos y quesos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. La leche o los productos lácteos procedan de animales nacidos o importados de terceros países pero que hayan sido criados en los países del área andina.

La leche o los productos lácteos están sujetos al cumplimiento de los requisitos siguientes, cuando procedan de un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa causada por el virus de tipo A, O o ambos:

Que:

2. La leche proceda de una planta autorizada para procesar leche y productos lácteos para exportación y que las fincas o establecimientos en las que se obtuvo, no hayan ocurrido episodios ocasionados por enfermedades infecciosas de los animales ni la fiebre aftosa en un radio de 16 km, al menos en los seis meses precedentes.

3. La leche, así como el producto o los productos hayan sido elaborados con leche sometida al tratamiento de temperatura ultraalta o ultrapasteurización (UHT), u otro proceso similar que asegure la conservación de la leche sin refrigerador.

PAR.—I. El requisito señalado en el numeral 3 no será exigible cuando la leche haya sido enviada directamente a una planta del país miembro importador en un contenedor termorrefrigerado precintado con el sello de la autoridad de sanidad animal donde se someterá al tratamiento térmico indicado en el numeral 3.

II. La leche y los productos lácteos estarán sometidos igualmente a los requisitos señalados en los numerales 1 y 2, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro que no esté libre del tipo C.

La leche y los productos lácteos que procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C deberá cumplir el requisito indicado en el numeral 1 y en el numeral 4, si se destinan a otro país miembro libre del tipo C.

Que:

4. La leche fluida, así como la que se utiliza para elaborar los productos lácteos, haya sido sometida al tratamiento de temperatura ultraalta o ultrapasteurización (UHT) u otro similar que asegure la conservación de la leche sin refrigeración.

5. La leche y el producto o los productos hayan sido inspeccionados e identificados por la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen, comprobándose que corresponden a su condición organoléptica normal (color, olor, sabor y consistencia), antes de su despacho en cajas o contenedores precintados con el sello correspondiente.

Para la leche en polvo, producto que se obtiene por la eliminación casi completa del agua de constitución de la leche entera cruda, los envases deberán contener información referente al porcentaje de grasa, porcentaje de humedad máxima, acidez y fecha de expiración del producto.

04.02BLeche evaporada
04.02CLeche condensada
04.02DLeche concentrada

La leche o los productos lácteos estarán sujetos al cumplimiento de los requisitos siguientes, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro.

Que:

1. La leche o los productos lácteos procedan de animales nacidos o importados de terceros países pero criados en los países del área andina.

Los productos esterilizados y enlatados no precisan requisitos zoosanitarios de importación.

04.07Huevo fresco para consumo

Los huevos frescos para el consumo estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Los huevos frescos para consumo procedan de aves nacidas o importadas de terceros países, pero que hayan sido criadas en los países miembros del área andina.

2. El plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos, se mantengan bajo control zoosanitario oficial.

3. En el año previo a la fecha de embarque del huevo o los huevos, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

4. El plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos, y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se encuentren libres de salmonelosis (s. enteritidis, s. tifinurium).

5. En el plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos, se realicen periódicamente exámenes para descartar la presencia de anemia infecciosa de las aves, artritis viral y otros reovirus, encefalomielitis aviar (tremor epidémico), enfermedad de Newcastle, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, hepatitis con cuerpos de inclusión y otros adenovirus, laringotraqueitis aviar, listeriosis, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), pulorosis, tifosis y otras salmonelosis (s. enteritidis, s. gallinarum, s. poulorum y s. tifinurium) síndrome de la caída de la postura (EDS 76) y tuberculosis, y que los tres últimos exámenes hayan resultado negativos a estas enfermedades.

6. En el plantel o los planteles de origen del huevo, y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se lleven programas de vacunación oficiales y se vacune regular y sistemáticamente contra las enfermedades de: Gumboro, Marek y Newcastle.

7. Las cajas y embalajes utilizados para transportar el huevo sean nuevos y que no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos que afecten a la especie.

8. El huevo o los huevos cuenten con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como apto para consumo humano.

9. El tiempo transcurrido entre la fecha de postura del huevo o los huevos y la fecha de embarque para su exportación, no exceda los siete días calendario.

10. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del huevo o los huevos, con un desinfectante autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

PAR.—I. Las cajas deberán exhibir claramente, identificación relativa al origen de la granja, número de lote, número de parvada y presentar sello oficial de la autoridad competente del país miembro de origen.

04.07BHuevo fértil o embrionado

Los huevos fértiles o embrionados estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El huevo o los huevos fértiles o embrionados procedan de aves nacidas o importadas de terceros países, que hayan sido criadas en los países miembros del área andina.

2. El plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos fértiles o embrionados, se mantengan bajo control zoosanitario oficial.

3. En el año previo a la fecha de embarque del huevo fértil o embrionado, el plantel o los planteles de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

4. El plantel o los planteles de origen del huevo o huevos fértiles o embrionados y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se encuentren libres de: anemia infecciosa de las aves, artritis viral, bronquitis infecciosa, coriza, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle, hepatitis con cuerpos de inclusión, leucosis, neumovirosis, salmonelosis (s. gallinarum, s. pullorum y s. enteritidis).

5. En el plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos fértiles o embrionados, se realicen periódicamente exámenes para descartar la presencia de anemia infecciosa de las aves, artritis viral y otros reovirus, cólera, encefalomielitis aviar (tremor epidémico), enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle, hepatitis con cuerpos de inclusión y otros adenovirus, laringotraqueitis aviar, micoplasmosis (m. gallisepticum y m. sinoviae), pulorosis, tifosis y otras salmonelosis (s. enteritidis, s. gallinarum y s. pullorum), síndrome de la caída de la postura (EDS 76) y que los tres últimos exámenes, espaciados entre 3 y 4 semanas, hayan resultado negativos a estas enfermedades.

6. En el plantel o los planteles de origen del huevo o los huevos fértiles o embrionados, y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km, se lleven programas de vacunación oficiales y se vacune regular y sistemáticamente contra la artritis viral, bronquitis infecciosa, enfermedad de Gumboro, enfermedad de Marek, enfermedad de Newcastle y viruela aviar.

7. Las cajas y embalajes utilizados para transportar a los huevos fértiles o embrionados, sean nuevos y no hayan estado expuestos a contaminación por agentes infecciosos.

8. El vehículo de transporte terrestre haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del huevo o los huevos fértiles o embrionados, utilizándose productos autorizados por el país miembro de origen.

04.09Miel natural

La miel natural estará amparada por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El apiario o los apiarios de origen de la miel, se mantienen bajo control zoosanitario oficial.

2. En el año previo a la fecha de embarque de la miel, el apiario o los apiarios de origen y los apiarios colindantes en un radio de cuando menos 50 km, no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. El apiario o los apiarios de origen de la miel y los apiarios colindantes en un radio de cuando menos 50 km, se encuentren libres de acariasis, celda negra, loque americana, loque europea, nosemosis y varroasis.

4. El establecimiento donde haya sido procesado el producto, cuente con autorización oficial para su funcionamiento y opere bajo supervisión oficial de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

5. La miel cuente con certificado oficial de la autoridad competente del país de origen, como apta para consumo humano.

05.02Cerdas de jabalí o de cerdo, pelo de tejón y demás pelos de cepillería, desperdicios de dichas cerdas o pelos
05.03Crín y sus desperdicios, incluso en capas, con soporte o sin él

Las cerdas, crín y pelos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El producto o los productos hayan sido sometidos a inmersión en agua en ebullición, por lo menos una hora, en un establecimiento autorizado oficialmente por el país miembro de origen para realizar dicho tratamiento.

2. El producto o productos hayan sido identificados y empacados, acondicionados en caja o contenedores con el precinto y sello de la autoridad de sanidad animal.

05.06ATrofeos de caza de naturaleza ósea con o sin piel

Los trofeos de caza estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedito por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Un taxidermista autorizado por el país miembro de origen para tratar trofeos destinados para exportación lo sometió a tratamiento, incluyendo la desinfección y desinfestación que hayan sido necesarias, utilizando productos químicos y procedimientos aprobados, de manera que se conserven y no porten parásitos ni agentes infecciosos para los animales.

05.07ACuernos, astas, pezuñas en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias, cuando proceda de las especies bovina, caprina, ovina y porcina
05.07BCascos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de esta materia, cuando proceda de la especie equina
05.07CUñas, garras y picos en bruto o simplemente preparados, pero sin cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas materias, cuando proceda de aves

El producto o los productos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro.

Que:

1. El producto o los productos procedan de un matadero autorizado por el país miembro para operar en su exportación por reunir todas las condiciones de higiene, inspección antemortem y posmortem, así como por ejecutar los dictámenes de las inspecciones, y en un radio de 16 km de las fincas de origen de los animales y del matadero, no hayan ocurrido episodios causados por enfermedades infecciosas de los animales, ni de fiebre aftosa, al menos en los seis meses precedentes.

2. El producto o los productos hayan sido identificados y acondicionados en una caja o cajas o cargados en contenedor lavado y desinfectado, que haya sido precintado y sellado por la autoridad de sanidad animal hasta su destino en un establecimiento autorizado para procesarlos industrialmente en el país miembro importador.

PAR.—I. Para el comercio instrasubregional de aves, de productos y subproductos obtenidos de los animales, éstos deberán proceder de un matadero, aprobado por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador avalada por el país miembro importador y la que haya sido emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius OIE-FAO-OMS en su última publicación del código sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales de matanza y carnes.

II. Cuando su destino sea diferente a un establecimiento autorizado oficialmente para procesarlos industrialmente deberán haber sido tratados por inmersión en agua en ebullición por lo menos una hora, o vapor de agua a presión al menos durante 15 minutos.

05.11ASemen de bovino

El semen de bovino estará amparado por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El genitor o los genitores de los que se obtuvo el semen se encuentren en un centro de inseminación artificial en el país miembro de origen que cumpla con las normas recomendadas por la OIE para la aprobación sanitaria con miras a la exportación, bajo la supervisión de un médico veterinario y cuente con personal capacitado y con experiencia, un laboratorio bien equipado, así como la infraestructura y organización para mantener aislados a los reproductores de la crianza local de animales.

2. Se practiquen periódicamente a los genitores las pruebas diagnósticas de tuberculosis bovina, brucelosis bovina, campilobacteriosis genital y tricomoniasis, así como de paratuberculosis, rinotraqueítis infecciosa bovina/ vulvo vaginitis pustulosa infecciosa, diarrea viral bovina y leptospirosis, obteniéndose resultados negativos.

El semen que proceda de un centro de inseminación artificial que se encuentren en un país miembro en el que ocurra la fiebre aftosa, ocasionada por virus de los tipos A, O o ambos, estará sujeto al cumplimiento de los siguientes requisitos.

Que:

3. El genitor o los genitores procedan de un centro de inseminación artificial aprobado zoosanitariamente para la exportación de semen de la especie, por cumplir los requisitos indicados en los numerales 1 y 2, y que además participe en el plan nacional, dentro del programa subregional andino de erradicación de la fiebre aftosa adoptado por la Decisión 255 de la Comisión del Acuerdo de Cartagena, y que en dicho centro de inseminación artificial y las fincas colindantes en un radio de 16 km no haya ocurrido la enfermedad citada ni la estomatitis vesicular, al menos en los últimos 12 meses, inmunizándose regularmente a los bovinos con vacuna inactiva elaborada con inactivantes de primer orden y con adyuvante oleoso, que proteja contra los tipos de virus de la fiebre aftosa existentes en el país miembro respectivo y que ésta haya sido aplicada con la periodicidad que corresponde al adyuvante incluido en la misma.

El semen que proceda de un centro de inseminación artificial que se encuentre en un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destine a otro país miembro libre de virus de este tipo, estará sujeto además al cumplimiento del requisito señalado en el numeral 4.

Que:

4. El genitor o genitores procedan de un centro de inseminación artificial aprobado zoosanitariamente para la exportación de semen de la especie, que cumple con los requisitos establecidos en los numerales 1, 2 y 3, y además se halle dentro de una zona declarada y reconocida por los demás países miembros, libre del virus de la fiebre aftosa tipo C, por no haberse reconocido caso alguno de la enfermedad por este tipo, en un período de al menos 12 meses, sin inmunización con vacuna inactivada que contenga virus tipo C y reúna los requisitos establecidos por la OIE para que se reconozca a una zona libre de la fiebre aftosa, referida en este caso al virus del tipo C.

El semen que proceda de un centro de inseminación artificial que se encuentre en un país miembro que no esté libre de la fiebre aftosa ocasionada por virus del tipo C y se destine otro país miembro que tampoco esté libre del tipo C cumplirá los requisitos que se señalan en el numeral 5.

Que:

5. El genitor o los genitores se encuentren en un centro de inseminación artificial que reúna los requisitos citados en los numerales 1,2 y 3, pero que en el mismo se inmunice a los bovinos con vacuna inactivada, con inactivantes de primer orden y adyuvante oleoso que cubra los tipos A, O y C, con la periodicidad que corresponda al adyuvante utilizado.

6. En los 60 días precedentes a la obtención del semen y en los 30 días siguientes a la misma, no haya ocurrido ningún episodio debido a la fiebre aftosa u otra enfermedad infecciosa en el genitor o los genitores que se encuentren en el centro de inseminación artificial.

7. El médico veterinario designado por la autoridad de sanidad animal haya comprobado que el genitor o los genitores que se encuentren en el centro de inseminación artificial se mantengan en buena salud el día de la colección y los 30 días siguientes y el semen diluido y tratado se haya conservado separado y congelado en nitrógeno líquido. Las pajillas se hayan identificado mediante un código de acuerdo con las normas nacionales, y sometido a las pruebas de laboratorio para asegurar que no contengan agentes patógenos.

8. Que el médico veterinario designado por la autoridad de sanidad animal haya precintado y sellado los termos antes de autorizar su transporte al lugar de embarque o puesto fronterizo.

PAR.—I. Las pruebas diagnósticas para los genitores bovinos serán las siguientes: para tuberculosis bovina: intradermo reacción con tuberculina bovina PPD en la tabla del cuello; brucelosis bovina: aglutinación rápida en placa del antígeno Rojo de Bengala, con tampón modificado; campilobacteriosis genital y tricomoniasis: cultivo; paratuberculosis: intradermo reacción en la tabla del cuello con johnina o tuberculina aviar PPD; rinotraqueítis infecciosa bovina/vulvovaginitis pustulosa infecciosa y diarrea viral bovina: neutralización; y para leptospirosis: microaglutinación lisis para los serogrupos existentes en el país miembro exportador y de acuerdo con el país miembro importador.

II. Los sellos con que se precintan los termos sólo podrán ser removidos antes de llegar a su destino, con autorización de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen, de tránsito o de destino. Si tuviesen que ser removidos, la misma autoridad de sanidad animal dispondrá que vuelvan a ser colocados hasta su anulación final. Cuando se remuevan los sellos, la autoridad incluirá al embarque un breve informe justificatorio, en el que se indique el lugar de la intervención, la fecha, así como el nombre, cargo y firma de la autoridad responsable.

05.11ESemen de porcino

El semen de porcino estará amparado por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El animal o los animales de los que se obtuvo el semen se encuentren en un centro de inseminación artificial en el país miembro de origen que cumpla con las normas recomendadas por la OIE para la aprobación sanitaria con miras a la exportación, que opere bajo la supervisión de un médico veterinario y cuente con personal capacitado y con experiencia, un laboratorio bien equipado, así como la infraestructura y organización para mantener aislados a los reproductores de la crianza local de animales, por lo que cuentan con autorización para operar por el país miembro de origen, bajo supervisión de la autoridad de sanidad animal.

2. El año previo a la fecha de obtención del semen, el centro o los centros de inseminación artificial de origen y las fincas o establecimientos colindantes en un radio de cuando menos 16 km. no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, y no se haya reconocido en los mismos la fiebre aftosa, estomatitis vesicular, enfermedad de aujeszky, gastroenteritis transmisible ni rinitis atrófica.

3. En los 60 días precedentes a la fecha de obtención del semen y en los 30 días siguientes a la misma, en el centro o en los centros de inseminación donde se obtuvo el semen, no haya ocurrido la fiebre aftosa ni se hayan detectado casos de brucelosis, disentería porcina, erisipela porcina ni tuberculosis y que se realicen regular y sistemáticamente pruebas diagnósticas (mínimo cada 6 meses) para descartar la presencia de salmonelosis, micoplasmosis, haemophilus, tuberculosis y brucelosis, y que los tres últimos exámenes hayan resultado negativos a estas enfermedades.

Cuando el semen proceda de un centro o centros de inseminación artificial que se encuentre en un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destine a otro país miembro libre de este tipo, estará sujeto además al cumplimiento señalado en el numeral 4º.

Que:

4. El animal o los animales de los que se obtuvo el semen, se encuentren en un centro o centros de inseminación artificial aprobados zoosanitariamente para la exportación de semen de porcino por el país miembro exportador, porque cumple con los requisitos señalados en los numerales 1º, 2º y 3º, y además se halle dentro de una zona declarada y reconocida por los demás países miembros, libre del virus de la fiebre aftosa tipo C, por no haberse reconocido caso alguno de la enfermedad ocasionada por este tipo, en un período de al menos 12 meses, sin inmunización con vacuna inactivada que contenga virus tipo C y reúna los requisitos aplicables a una zona libre de la fiebre aftosa, referida en este caso al virus del tipo C.

5. El animal o los animales donantes hayan presentado resultados negativos a las pruebas diagnósticas para las siguientes enfermedades:

a) Brucelosis. Aglutinación rápida en placa, mediante el antígeno Rosa de Bengala, con tampón modificado;

b) Enfermedad de aujeszky. Seroneutralización en cultivo celular (PK15);

c) Gastroenteritis transmisible. Seroneutralización en cultivo celular, y

d) Leptospirosis. Microaglutinación lisis.

Las pruebas hayan sido realizadas dentro de los 90 días previos a la fecha de obtención del semen.

PAR.—I. La prueba diagnóstica para la leptospirosis será de microaglutinación lisis, para los serogrupos existentes en el país miembro exportador y de acuerdo con el país miembro importador, para donantes de semen de porcino.

II. Los sellos con que se precintan los termos sólo podrán ser removidos antes de llegar a su destino, con autorización de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen, de tránsito o de destino; si tuviesen que ser removidos, la misma autoridad de sanidad animal dispondrá que vuelvan a ser colocados hasta su anulación final. Cuando se remuevan los sellos, la autoridad incluirá al embarque un breve informe justificatorio, en el que se indique el lugar de la intervención, la fecha y el nombre, cargo y firma de la autoridad responsable.

III. Las pruebas de seroneutralización en cultivo celular para la enfermedad de aujeszky y la gastroenteritis transmisible podrán ser efectuadas en el laboratorio del ICA, Bogotá, Colombia. Las muestras serán obtenidas bajo supervisión oficial y el interesado sufragará los costos de la realización de dichas pruebas.

05.11GEmbriones de bovino

Los embriones de bovino estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. La unidad de recolección de embriones esté autorizada oficialmente para operar en la recolección para exportación de embriones de la especie bajo supervisión de un médico veterinario, y cuente con personal capacitado y con experiencia, un laboratorio bien dotado, así como la infraestructura y organización para cumplir los procedimientos establecidos por la OIE y la sociedad internacional de transferencia de embriones para reconocerlos libres de los agentes causales de la brucelosis y de los virus de la fiebre aftosa, lengua azul, leucosis bovina enzoótica, diarrea viral, rinotraqueítis infecciosa bovina/vulvo vaginitis pustulosa y la estomatitis vesicular.

2. El embrión o embriones se obtuvieron de bovinos hembras en las fincas, establecimientos o unidades de recolección de embriones en las que no se haya presentado la fiebre aftosa y otras enfermedades infectocontagiosas o transmisibles a los animales de la especie al menos en los 60 días precedentes y los 30 días siguientes a la recolección, y las hembras donantes hayan sido examinadas clínicamente por el médico veterinario responsable de la unidad de recolección de embriones, quien las encontró en condiciones normales de salud y sin signos de enfermedades como las citadas anteriormente.

3. La hembra o las hembras donantes hayan sido fecundadas con semen procedente de un centro o de inseminación artificial autorizado para exportar semen de la especie al país miembro de destino y su transporte a la unidad de recolección de embriones se haya realizado sin cruzar una zona infectada por la fiebre aftosa o cuarentenada por causa de cualquier enfermedad infectocontagiosa o transmisible a la especie.

4. En el laboratorio de la unidad de recolección de embriones se hayan practicado los análisis y tratamientos recomendados por la OIE y la sociedad internacional para el transplante de embriones, para asegurar que no porten agentes patógenos, asegure su viabilidad, y se haya realizado su identificación.

PAR.—I. La recolección y tratamiento del embrión o los embriones destinados al comercio internacional deben cumplir con las recomendaciones que se precisan en el manual de la sociedad internacional de transferencia de embriones en su última versión.

Que:

5. Que el médico veterinario encargado por la autoridad de sanidad animal, comprobó que la unidad de recolección de embriones mantiene su operación bajo las condiciones señaladas en los numerales 1º, 2º y 3º y que todas las operaciones recomendadas por la OIE y la sociedad internacional para el transplante de embriones se cumplieron antes de autorizar el transporte del embrión o los embriones, contenidos en ampollas/pajillas debidamente identificadas y colocadas en termos con nitrógeno líquido, que hayan sido precintados y sellados.

PAR.—I. La autoridad de sanidad animal podrá disponer el retiro de los sellos cuando haya sido inevitable en el país miembro de origen, de tránsito o de destino. La misma autoridad de sanidad animal que autorizó el retiro del sello, deberá colocarlo nuevamente hasta su destrucción al llegar el embrión o los embriones a su destino. Cuando se remuevan los sellos, la autoridad incluirá al embarque un breve informe justificatorio en el que se indique el lugar de la intervención, el nombre, el cargo y la firma de la autoridad responsable.

05.11KEmbriones de porcino

Los embriones de porcino estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. La unidad de recolección de embriones está autorizada oficialmente para operar en la recolección para exportación de embriones de la especie bajo supervisión de un médico veterinario y cuenta con personal capacitado y con experiencia, un laboratorio bien dotado, así como la infraestructura y organización para cumplir los procedimientos establecidos por la OIE y la sociedad internacional de transferencia de embriones para reconocerlos libres de los agentes causales de la brucelosis, enfermedad de aujeszky, estomatitis vesicular, fiebre aftosa, gastroenteritis transmisible, parvovirosis y la rinitis atrófica.

2. El embrión o embriones se hayan obtenido de porcinos hembras en las fincas, establecimientos o unidades de recolección de embriones en las que no se haya presentado la fiebre aftosa y otras enfermedades infectocontagiosas o transmisibles a los animales de la especie al menos en los 60 días precedentes y los 30 días siguientes a la recolección, y las hembras donantes hayan sido examinadas clínicamente por el médico veterinario responsable de la unidad de recolección de embriones, quien las encontró en condiciones normales de salud y sin signos de enfermedades como las citadas anteriormente.

3. La hembra o las hembras donantes hayan sido fecundadas con semen procedente de un centro o de inseminación artificial autorizado para exportar semen de la especie al país miembro de destino y su transporte a la unidad de recolección de embriones se haya realizado sin cruzar una zona infectada por la fiebre aftosa o cuarentenada por causa de cualquier enfermedad infectocontagiosa o transmisible a la especie.

4. En el laboratorio de la unidad de recolección de embriones se hayan practicado los análisis y tratamientos recomendados por la OIE y la sociedad internacional para el transplante de embriones para asegurar que no porten agentes patógenos, asegurar su viabilidad, y se haya realizado su identificación.

PAR.—I. La colección y tratamiento del embrión o los embriones destinados al comercio internacional deben cumplir con las recomendaciones que se precisan en el manual de la sociedad internacional de transferencia de embriones en su última versión.

Que:

5. Que el médico veterinario encargado por la autoridad de sanidad animal, haya comprobado que la unidad de recolección de embriones mantiene su operación bajo las condiciones señaladas en los numerales 1º, 2º y 3º y que todas las operaciones recomendadas por la OIE y la sociedad internacional para el transporte de embriones se cumplieron antes de autorizar el transporte del embrión o los embriones, contenidos en ampollas/pajillas debidamente identificadas y colocadas en termos con nitrógeno líquido, que hayan sido precintados y sellados

PAR.—I. La autoridad de sanidad animal podrá disponer el retiro de los sellos cuando haya sido inevitable en el país miembro de origen, de tránsito o de destino. La misma autoridad de sanidad animal que autorizó el retiro del sello, deberá colocarlo nuevamente hasta su destrucción al llegar el embrión o los embriones a su destino. Cuando se remuevan los sellos, la autoridad incluirá al embarque un breve nforme justificatorio, en el que se indique el lugar de la intervención, el nombre, el cargo y la firma de la autoridad responsable.

16.01AEmbutidos y productos similares de carne, de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de las especies equina, bovina, caprina, ovina o aviares
16.01BEmbutidos y productos similares de carne, de despojos o de sangre, preparaciones alimenticias a base de estos productos, cuando procedan de la especie porcina, incluido el jamón cocido

Los embutidos y productos similares estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Los ingredientes (carne y despojos) cumplen los requisitos zoosanitarios señalados en los documentos cuyos primeros códigos son 02.01C, 02.03A, 02.06A y 02.07A.

2. El establecimiento o sección del matadero donde se han elaborado está oficialmente autorizado para la exportación por el país exportador y avalada por el país importador, y opera bajo las normas de higiene establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS.

3. Están amparados por un certificado oficial de la autoridad competente del país exportador como aptos para el consumo humano.

4. Están acondicionados en envases o envolturas de polietileno autorizado para uso alimentario, en una o varias unidades, y en los que figura la identidad y cantidad de producto, la identificación del matadero o establecimiento y fecha de elaboración y su número de registro, así como el de la inspección oficial.

5. Los envases citados en el párrafo anterior han sido embalados en cajas de cartón de primer uso en las que figuran los mismos requisitos de identificación e inspección oficial.

6. Se transportan en contenedores o vehículos especiales termorrefrigerados que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

7. Los contenedores o vehículos de transporte han sido lavados y desinfectados utilizando productos autorizados por el país exportador y han sido precintados y sólo pueden ser retirados por la autoridad de sanidad animal del país importador.

16.02AGallina, pollo y pavo adobado
16.02AGallina, pollo y pavo ahumado
16.02AGallina, pollo y pavo condimentado
16.02AGallina, pollo y pavo marinado

Las carnes de ave preparadas estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las carnes o despojos comestibles procedan de aves nacidas, criadas y cebadas en los países miembros del área andina. En caso de ser de aves importadas de terceros países, que éstas hayan tenido una permanencia no menor de 6 semanas en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque de las aves hacia el matadero, el plantel de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. La ruta seguida para el transporte de las aves, desde el plantel de origen hasta el matadero, no hayan cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, y que las aves no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. En los 60 días previos al procesamiento de las aves, el matadero y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

5. El matadero donde hayan sido procesadas las aves cuente con autorización oficial del país miembro exportador, avalada por el país miembro importador y emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes, y que opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

6. Las aves hayan sido sometidas a inspección antemortem y posmortem a cargo del médico veterinario oficial.

7. La carne cuente con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como apta para consumo humano.

8. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del producto, con un desinfectante autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

PAR.—I. La carne deberá transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

II. En aquellos casos en que la autoridad de sanidad animal del país de destino considere necesario, deberán tomarse las muestras requeridas por contenedor, para el análisis de las características organolépticas, determinación de aditivos, residuos tóxicos y para el análisis bacteriológico sanitario, pruebas que deberán realizarse en laboratorios oficiales.

III. No se permitirá la internación del producto, en tanto no se cuente con los dictámenes con resultados favorables. Para efectos de los presentes requisitos, se considera que el proceso de elaboración debe modificar las características de la carne fresca, en caso contrario, no se permitirá su internación al país.

16.02EGallina, pollo y pavo salado

Las carnes de ave preparadas estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las carnes o despojos comestibles procedan de aves nacidas, criadas y cebadas en los países miembros del área andina. En caso de ser de aves importadas de terceros países, que éstas hayan tenido una permanencia no menor de 6 semanas en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque de las aves hacia el matadero, el plantel de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie.

3. La ruta seguida para el transporte de las aves, desde el plantel de origen hasta el matadero, no hayan cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a la especie, y que las aves no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. En los 60 días previos al procesamiento de las aves, el matadero y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a aves de las especies.

5. El matadero donde hayan sido procesadas las aves, cuenta con autorización oficial del país miembro exportador y avalada por el país miembro importador, la que haya sido emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes, y que opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

6. Las aves hayan sido sometidas a inspección antemortem y posmortem a cargo del médico veterinario oficial.

7. La carne cuente con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como apta para consumo humano.

8. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del producto, con un desinfectante autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

PAR.—I. La carne deberá transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

II. En aquellos casos en que la autoridad de sanidad animal del país de destino considere necesario, deberán tomarse las muestras requeridas por contenedor, para el análisis de las características organolépticas, determinación de aditivos, residuos tóxicos y para el análisis bacteriológico sanitario, pruebas que deberán realizarse en laboratorios oficiales.

III. No se podrá permitir la internación del producto, en tanto no se cuente con los dictámenes con resultados favorables. Para efectos de los presentes requisitos, el producto deberá estar cubierto con una capa de cloruro de sodio, en grano grueso o fino, equivalente al 10% del peso de la carne o los despojos y ser presentado en piezas o partes separadas individualmente. En caso contrario, no deberá autorizarse su internación al país.

16.02FGallina, pollo y pavo en samuera

Las carnes de ave preparadas estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las carnes o despojos comestibles procedan de aves nacidas, criadas y cebadas en los países miembros del área andina. En caso de ser de aves importadas de terceros países, que éstas hayan tenido una permanencia no menor de 6 semanas en el país miembro exportador.

2. En los 60 días previos a la fecha de embarque de las aves hacia el matadero, el plantel de origen y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a las especies.

3. La ruta seguida para el transporte de las aves, desde el plantel de origen hasta el matadero, no hayan cruzado por ninguna zona cuarentenada por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a las especies, y que las aves no hayan tenido contacto con otros animales durante su transporte.

4. En los 60 días previos al procesamiento de las aves, el matadero y los planteles que se encuentran dentro de un radio de cuando menos 30 km., no hayan estado bajo cuarentena por enfermedad infectocontagiosa o transmisible que afecte a las especies.

5. El matadero donde hayan sido procesadas las aves, cuente con autorización oficial del país miembro exportador y avalada por el país miembro importador, la que haya sido emitida con base en las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente sobre inspección y dictamen antemortem y posmortem de animales para matanza y carnes, y que opere bajo supervisión oficial permanente de la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

6. Las aves hayan sido sometidas a inspección antemortem y posmortem a cargo del médico veterinario oficial.

7. La carne cuente con certificado oficial de la autoridad competente del país miembro de origen, como apta para consumo humano.

8. El vehículo de transporte haya sido lavado y desinfectado previamente al embarque del producto, con un desinfectante autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro de origen.

PAR.—I. La carne deberá transportarse en vehículos tipo termorrefrigerador, que garanticen la temperatura de refrigeración o congelación, según el caso.

II. En aquellos casos en que la autoridad de sanidad animal del país de destino considere necesario, deberán tomarse las muestras requeridas por contenedor, para el análisis de las características organolépticas, determinación de aditivos, residuos tóxicos y para el análisis bacteriológico sanitario, pruebas que deberán realizarse en laboratorios oficiales.

III. Para efectos de los presentes requisitos, el producto deberá estar sumergido en una solución de cloruro de sodio en agua, cuando menos en una concentración del 26%, pudiendo contener además, azúcar, nitratos y nitritos. La solución deberá ser equivalente como mínimo al 20% del total del peso de la carne o los despojos y ser presentado en piezas o partes separadas individualmente. En caso contrario, no deberá autorizarse su internación al país.

23.01AHarina de hueso

La harina de hueso estará amparada por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando proceda de un país miembro y se destine a otro país miembro:

Que:

1. En la planta procesadora el producto haya sido sometido a esterilización por vapor de agua a presión o a su calcinación por medio de calor seco (cenizas de hueso).

2. Se haya evitado la contaminación del producto con el virus de la fiebre aftosa o cualquier agente infeccioso, después de su esterilización.

3. El producto haya sido inspeccionado e identificado por el médico veterinario designado por la autoridad de sanidad animal, quien además de comprobar que corresponde a su especificación y cantidad, verificó que se cargase en cajas, contenedores o vehículos limpios y desinfectados, y que hayan sido precintados y sellados de manera que sólo puedan ser retirados al llegar a su destino.

PAR.—I. La harina de hueso debe estar libre de contaminación por salmonella y organismos fecales.

23.01BHarinas de carne, plumas y sangre de ave, bovino, caprino, equino, ovino, de otros animales

La harina de carne, plumas y sangre estarán amparadas por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. El producto o los productos procedan de un matadero autorizado por el país miembro para operar en su exportación por reunir todas las condiciones de higiene, inspección antemortem y posmortem, así como por ejecutar los dictámenes de las inspecciones y en un radio de 16 km. de las fincas de origen de los animales y de los mataderos no hayan ocurrido episodios causados por fiebre aftosa ni otras enfermedades de los animales al menos en los seis meses precedentes.

2. El producto o los productos hayan sido sometidos a cocimiento en seco en un digestor.

3. Se haya evitado la contaminación del producto con el virus de la fiebre aftosa o cualquier agente infeccioso, después de su esterilización.

PAR.—I. Para el comercio intrasubregional, las harinas de carne y de sangre de la especie bovina y de las otras especies animales, deben proceder de un matadero autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador y avalado por el país miembro importador y deben cumplir con las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente, sobre la inspección antemortem, inspección posmortem y dictámenes de las inspecciones.

4. Que el producto o los productos hayan sido inspeccionados e identificados por el médico veterinario designado por la autoridad de sanidad animal, quien además de comprobar que corresponden a su especificación y cantidad, haya verificado que se cargasen en cajas, contenedores o vehículos limpios y desinfectados que se precintaron y sellaron de manera que sólo sean retirados al llegar a su destino.

41.01ACueros y pieles en bruto de bovino (frescos, salados, secos y encalados)
41.01BCueros y pieles en bruto de equino (frescos, salados, secos y encalados)
41.02Pieles en bruto de ovino, con o sin lana (frescas, saladas, secas y encaladas), piqueladas o conservadas de otro modo, pero sin curtir
41.03Los demás cueros y pieles, en bruto (frescos, salados, secos y encalados), piquelados o conservados de otro modo, pero sin curtir, apergaminar ni preparar de otra forma

El producto o los productos estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Que procedan de un matadero autorizado para operar en su exportación, por reunir todas las condiciones de higiene, inspección antemortem y posmortem, así como por ejecutar los dictámenes de las inspecciones y que en un radio de 16 km. de las fincas de origen de los animales y de los mataderos no hayan ocurrido episodios causados por fiebre aftosa, ni otras enfermedades de los animales, al menos en los seis meses precedentes.

El cuero o los cueros así como la piel o las pieles están sujetos al cumplimiento del requisito señalado en los numerales 1º y 2º, cuando procedan de un país miembro que no esté libre del virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a otro país miembro o zona del país miembro libre del tipo C.

Que:

2. Que el cuero o los cueros, así como la piel o las pieles, hayan sido piquelados mediante el tratamiento con sal común y un ácido mineral fuerte.

El cuero y los cueros, así como la piel o las pieles, están sujetos al cumplimiento del requisito señalado en el numeral 1º cuando procedan de un país miembro que no esté libre de virus de la fiebre aftosa tipo C y se destinen a un país miembro que tampoco esté libre del tipo C.

3. El cuero o los cueros, así como la piel o las pieles hayan sido desinfectados cuando fue requerido, utilizándose un producto aprobado por el país miembro de origen. La depilación de las pieles de ovino con lana, se haya hecho con sulfuro de sodio o lechada de cal.

4. El cuero o los cueros, así como la piel o las pieles, hayan sido inspeccionados por un médico veterinario designado por la autoridad de sanidad animal, quien además de comprobar su identidad y cantidad, haya comprobado que se encuentran en buenas condiciones y sin portar parásitos, hongos ni alteraciones que hiciesen sospechar que proceden de animales enfermos o muertos a causa de una enfermedad contagiosa y que hayan sido acondicionados en un contenedor o vehículo que haya sido precintado y sellado previo a su despacho a una curtiembre del país miembro de destino.

PAR.—I. Para el comercio intrasubregional, los cueros y pieles de la especie bovina y de las otras especies animales, deben proceder de un matadero autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador y avalado por el país miembro importador y deben cumplir con las normas establecidas en el Codex Alimentarius FAO-OMS, en su última publicación vigente, sobre la inspección antemortem, inspección posmortem y dictámenes de las inspecciones.

II. Que el tratamiento preindustrial señalado en el numeral 2º se haya realizado en un establecimiento autorizado por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador.

41.01CCueros y pieles piquelados, al cromo, al azul (wet blue o crust)

Los cueros y pieles piquelados estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento del siguiente requisito, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Que los cueros y pieles piquelados se encuentren dentro de un recipiente cerrado y hayan sido tratados con un ácido mineral fuerte.

41.03DTrofeos de caza, pieles

Los trofeos de caza estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento del siguiente requisito, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Un taxidermista autorizado por el país miembro de origen para tratar trofeos destinados para exportación lo sometió a tratamiento, incluyendo la desinfección y desinfestación que hayan sido necesarias, utilizando productos químicos y procedimientos aprobados, de manera que se conserven y no porten parásitos ni agentes infecciosos para los animales.

41.04ACueros o pieles con proceso industrial terminado, de bovino y equino
41.05APieles con proceso industrial terminado, de ovino
41.06APieles con proceso industrial terminado, de caprino

No necesitan requisitos zoosanitarios de importación.

51.01ALana de ovino en bruto (grasienta)
51.02APelo (fibra) de alpaca en bruto grasiento
51.02CPelo (fibra) de llama en bruto grasiento

La lana y pelo estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal, del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento del siguiente requisito, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las lanas y los pelos procedan de animales nacidos y criados en los países miembros del área andina. En caso de ser de animales importados de terceros países, que éstos hayan permanecido no menos de 6 meses en el país miembro exportador.

51.01BLana de ovino lavada y desgrasada
51.02BPelo (fibra) de alpaca lavado y desgrasado
51.02DPelo (fibra) de llama lavado y desgrasado

La lana y pelo estarán amparados por un certificado zoosanitario andino para exportación, expedido por la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador, en el que se haga constar el cumplimiento de los siguientes requisitos, cuando procedan de un país miembro y se destinen a otro país miembro:

Que:

1. Las lanas y los pelos procedan de animales nacidos y criados en los países miembros del área andina. En caso de ser de animales importados de terceros países, que éstos hayan tenido una permanencia no menor de 6 meses en el país miembro exportador.

. El producto o los productos hayan sido sometidos a lavado industrial en un establecimiento autorizado oficialmente por el país miembro de origen para realizar dicho tratamiento, utilizándose la inmersión en baños con agua, jabón y sosa o potasa.

3. El producto o los productos hayan sido fumigados o desinfectados utilizando productos químicos y procedimientos aprobados y reconocidos para eliminación de virus.

4. Hayan sido identificados y empacados, o cargados en una caja o contenedor precintado con el sello de la autoridad de sanidad animal del país miembro exportador.

(Nota: La Resolución 315 de 1999 de la Secretaría General de la Comunidad Andina, adoptó en sustitución, los correspondientes requisitos zoosanitarios para el comercio intrasubregional de los animales y productos pecuarios que figuran en el anexo de la presente resolución).

(Nota: Véase Resolución 1130 de 2007 artículo 2º de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

(Nota: Derogada por la Resolución 1160 de 2008 artìculo 2° de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

(Nota: Véase Resolución 1183 de 2008 artìculo 173 de la Secretaría General de la Comunidad Andina)

______________________________